Komikusu — Introduction

A couple weeks back Sean Collins wrote a post over on Robot 6 asking folks to propose comics arguments they’d like to hear more often. In comments, on that thread, Kate Dacey offered this response.

There’s a similar divide in the mangasphere [between art comics and more popular titles] as well: a lot of sites focus on mainstream shonen and shojo titles (the manga equivalent to tights and capes, I guess) while neglecting the quirkier stuff. To be sure, there are many sites that cover the full spectrum of titles, or focus on a niche, but the pressure to stay current with new releases and draw traffic discourages a lot of folks from waxing poetic about the stuff at the fringes. Looking at my own site stats, for example, a review of Black Bird or My Girlfriend’s A Geek will attract a much bigger readership than, say, The Times of Botchan.

Which brings me to the argument I’d like to see explored somewhere: how do we interest older readers in manga that’s written just for them? What kind of marketing support would, say, the VIZ Signature line need in order for some of those titles to crack the Bookscan Top 750 Graphic Novel list? Are there genres or artists we should be licensing for this readership, but aren’t?

That sounded like a great argument to have to me…so, with Kate’s help, I’ve organized a roundtable on HU to explore the issues Kate has raised. The critics who have agreed to participate are, in no particular order:

Kate Dacey of The Manga Critic.

Ryan Sands of Same Hat!

Brigid Alverson of lots of places, inlcuding Mangablog.

Erica Friedman of Okazu.

Shaenon Garrity who writes at tcj.com.

Deb Aoki of About.com.

Ed Chavez of Vertical.

Peggy Burns of Drawn & Quarterly also graciously granted permission for me to reprint a short email she sent me in regard to the roundtable, so that will be appearing in the mix as well.

The title of the roundtable was suggested by Ed Chavez:

I would possibly call it… “Komikusu” (Comics) is Japanese for manga

The reason I’d say that is in the seinen and the experimental manga world most manga is not called manga it is literally called comics. However for the longest time pubs and editors there have gone about presenting this category (particularly seinen which happens to be the most stable demographic in manga) as sequential art for the masses. Not just for kids or teens, men or women, but for anyone.

Erica Friedman will kick off the conversation tomorrow, and others will be posting throughout the week. Many thanks to Kate Dacey and Bill Randall for their suggestions and help in pulling this together. And of course thanks to all those who agreed to participate: I’m really looking forward to it!

________
Update: Erica’s post is now up.

DWYCK: Hergé and the Order of Things

We’ve had a fair amount of discussion about how to approach comics critically here at HU lately, and I figured I’d expand a little upon some of the points I’ve made previously regarding cartooning as a visual phenomenon.

From a modernist critical perspective, it seems clear that comics’ artistic achievement through their modern history — i.e. the last 200 years or so — is predominantly visual, and it seems equally uncontroversial to say that the visual aspect of cartooning has generally been given higher priority by cartoonists as well as fans. This has to do with comics’ history as a low culture mass medium produced primarily to entertain and the genre constrictions this has placed upon its development.

The absence of a sophisticated, independent tradition for the appreciation of comics as art — in the broad sense, not just visual — means that critics have to start somewhere else, and given comics’ focus on narrative and their appeal to students of culture, the point of departure has more often than not been literary.

Unsurprisingly, comics have fared badly. Rote humor and trite genre exercises permeated by cliché and unfortunate stereotyping just don’t hold up to critical scrutiny when compared to the achievements of literature of the kind written in just words, no matter how pretty it looks.

To an extent, this is healthy. For comics appreciation — and indeed comics — to evolve, the medium needs to be subjected to the same probing scrutiny under which other artistic media have developed. Comics should be given no condescending breaks. However, they also need to be recognized and valued for what they are, for their particular synthesis of word and image and its fascinating cultural permutations.

Paradoxically for such a visually effective and attractive medium, very little attention is paid by critics to their visual aesthetics, and what little theory we’ve had — from McCloud to Groensteen — has concentrated primarily on their means of making narrative meaning.

Although it would certainly do some good, more criticism from a traditional visual arts perspective wouldn’t be sufficient. It would probably take to comics’ weird mix of simplification and exaggeration only slightly more charitably than has traditional literary criticism (consider the place satirical and gag cartoonists occupy in the art historical canon for reference). What we need is a new way of looking — one that doesn’t start by separating “story” and “art.”

Unsurprisingly, some of the most promising steps in such a direction have been taken by cartoonists, who have always been aware, if often only intuitively, of the special nature of their craft. In his recent foreword to the first volume of his collected Village Voice strips, Explainers, Jules Feiffer writes:

“I thought [the drawings] were stylistically subordinate; words and pictures are what a comic strip is all about, so you can’t say what’s more important or less. They work together. I wanted the focus on the language, and on where I was taking the reader in six or eight panels through this deceptive, inverse logic that I was using. The drawing had to be minimalist. If I used angle shots and complicated artwork, it would deflect the reader. I didn’t want the drawings to be noticed at all. I worked hard making sure that they wouldn’t be noticed.”

This notion is echoed in Chris Ware’s oft-repeated notion of cartooning as a kind of drawing that you read rather than look at, and in the old truism that great cartooning is akin to signature — the cartoonist’s handwriting. Think the inseparable entity that is Schulz and Peanuts and it pops.

Although it doesn’t apply equally to all forms of cartooning, this is an essential insight, not the least in that it connects the art form at a fairly basic level to the origins of the written word in ideograms. But it simultaneously runs the risk of devaluating aspects of comics’ visual life, once again making image subordinate to writing and reducing comics to “texts.”

Let me propose an example. Hergé’s Tintin is one of the most influential comics of the European tradition. It has entertained generations of readers all over the world and pretty much established the blueprint of clear storytelling in long-form comics, much like Schulz did for self-contained comic strips.

And while it is one of the rare comics that has been enshrined in high culture, at least in French-speaking countries, it still provides a good example of how great comics art may suffer in the encounter with traditional high culture criticism. It is very easy to reduce the Tintin stories to fairly unremarkable genre romps leavened with wholesome humor and only occasionally packing a certain and never particularly sophisticated satirical bite, all the while being stirred by troubling — if significantly also troubled — ideology.

The enduring popularity and greatness of Tintin, however, runs deeper, and it is inextricably bound up in the cartooning, not merely as storytelling but as personal handwriting. Peanuts wears Schulz’ emotions on its sleeve and is therefore more immediately appreciable as a work of literature than Tintin, which encrypts those of Hergé in a consciously dispassionate representational vocabulary.

The ligne claire, as it has become known, eschews hatching, downplays contrast, eliminates cast shadows, and maintains a uniformity of line throughout, paying equal attention to every element depicted. In his mature work, Hergé took great care to describe everything accurately, giving the reader a sense of authenticity and place. He did this not through naturalism, but rather through a careful distillation process, rendering every phenomenon in a carefully calibrated visual vocabulary that presents a seemingly egalitarian, ostensibly objective view of the world.

Reflecting his Catholic upbringing and the boy scout ethos which had been so formative to him, his cartooning is about imposing order on the world. His art is a moral endeavor that traces its roots back to the Enlightenment. At the same time, however, it reflects the futility of this endeavor, suggesting more mercurial forces at play.

One of his most sophisticated works, The Calculus Affair (1954-56), articulates this tension beautifully. Page 50 is as fine example as any: the story is a fairly straightforward cold war cloak and dagger yarn, with the present sequence concerning Tintin, Haddock and Snowy’s escape from a police-guarded hotel in the Eastern Bloc country of Borduria.

The storytelling is characteristically clear and one might find sufficient an analysis of how the choice of viewpoint supports the action depicted, how the characters’ move from panel and how the space in which they move around is so clearly articulated, etc. But this would primarily be an analysis of how we read the sequence — what I’m interested in here is rather the vision it manifests.

As a comics maker, Hergé was acutely aware that he was speaking through fragments. Much of his art is concerned with this issue and the present book is among his most disciplined and intelligent treatments of this basic condition of comics. Framing clearly is the unsettling factor in his vision.

Most obviously, it occurs in his arrangement, both of the page — where the odd number of panels disrupts slightly its seemingly ordered construction — and in the composition of individual panels. He is an expert at this, keeping each panel interesting without cluttering it unduly: a cropped lamp and picture frame suggest a hotel room interior (panel 2), but also provide surface tension in an image of slight disorder. Tintin’s figure is disrupted by the outheld cap and line defining the wall paneling. Hergé’s is a controlled, subjectively ordering gaze.

The sequence is about movement and liberation by means of a metaphor of illumination. Dividing the page almost evenly between light (interior) and dark (exterior), Hergé (and his team) poignantly extend this concern to the images themselves. Every image is occupied by frame-like constructs — doors, windows, carpeting, gates — through which the characters move, or aspire to move. Diagonals suggest depth, but also deliver avenues of blockage or passage, both for the characters and the reader’s eye as it crosses the rectangular grid of the page. A black cat discretely blocks the path out (panel 12), while an immobile car meet the characters. A disarray of tools are left at their disposal on the ground.

The cable from an unlit lamp — the sixth on their path through the page — snakes its way towards them, literally and metaphorically embodying their ambition, in that it provides Tintin with the idea of using its bulb as a distraction for the guards, to move them away from the twin, (finally) lit lamps that frame his and Haddock’s eventual route of escape. The page ends the way it started, with sound signaling an opening.

Hergé was fascinated by psychoanalysis and worked through these years with an Increasing awareness of the subconscious. In his comics, he attempts to articulate the knowable and the unknowable with equal clarity in a rich world of signs, of meaning. By presenting his subjective choices, he offers us an an avenue by which to make sense of things.

For more thoughts on Hergé by yours truly and cartoonist Thomas Thorhauge, go here.

Update by Noah: I’ve added the Dyspeptic Ouroboros label to make this part of our ongoing series on meta-criticism.

Utilitarian Review 6/19/10

Starting tomorrow, HU is going to host a roundtable on the marketing of art manga. We’re going to have a whole host of guest contributors…so click back through the week.

On HU

HU suffered a major outage and was down for 9 days. For a moment we thought we were going to lose about half our comments…but the folks at tcj, and especially blog admin Tom came through and managed to restore almost all the damage. More details here and here.

In less apocalyptic news; since the last link roundup, we completed our Asterios Polyp roundtable with posts by Caro, Robert Stanley Martin, me, and Matthias Wivel. Please note that all comments have not been restored to Caro and Robert’s posts; we’re hoping to fix that soon, but at the moment the threads may be a little disjointed.

Suat published a long two part discussion of The Times of Botchan. Part 1; Part 2.

Richard Cook reviewed Iron Man 2 the movie.

Vom Marlowe reviewed Connie Willis’ novel To Say Nothing of the Dog.

Suat discusses Walter Benjamin and comics criticism.

And finally, I have a cheesy country download available, and also a Scandinavian black metal download.

Utilitarians Everywhere

Both kinukitty and I participated in a roundtable about an academic collection of essays analyzing the Boys’ Love genre.

Kinukitty’s posts are here and here.

As it turns out, I was reminded of an observation by G.K. Chesterton. In a 1911 essay, he said (in his cheerful, racist turn-of-the-20-century British way) that he felt Japan had imitated many Western things — the worst Western things. “I feel as if I had looked in a mirror and seen a monkey,” he wrote. And, reading “Rewriting Gender and Sexuality in English-Language Yaoi Fan?ction,” I had a similar experience. I love yaoi. I love Weiss Kruez fanfiction. And, to be overly dramatic about it, this essay ground my longtime passion and obsession into dust and ashes. I looked in the mirror and saw a demographic slice, vaguely exotic, in a Dances with Manporn sort of way, and ready to be dispassionately observed.

My contributions are here and here.

This book really helped me come to terms with my past, my regrets, my desires. Speaking as a straight white cisgendered male, I occasionally regret my transgressive decision to drop out of grad school to explore the fluid, abject jouissance of the non-(i)voried and nontowered. But then I encounter a text like this, and in its quivering, jellylike prose I remember why, though riven by radical difference, still numerous numinous heterogenous communities speak with a single pleasurable speech-act when they utter: “academics fucking suck.”

Over at Comixology I discuss a classical Chinese Zen triptych featuring bodhisattva, crane, and monkey.

Kuan-yin’s calm here may be in contrast to these unenlightened viewers, who squat like monkeys or strut like cranes, curious but oblivious. Or, perhaps, the joke isn’t that the audience is unworthy of enlightenment; but rather that they are already enlightened. Because they are as undignified as the monkey or the crane, those who contemplate the picture have their own plain, contingent place within it, like cranes or monkeys who happen to be nearby when the bodhisattva comes.

At Splice today, I review new releases by Monica and Toni Braxton.

One of the more noticeable results of this transformation was that r&b semi-fused with rap, and the resulting homunculus took over the world. Less spectacularly, the change wreaked havoc with typical pop career arcs. In the normal course of things, you expect a pop act to release a few good albums, and then get progressively crappier until they finally attain a plateau of unlistenable awfulness and fade into oblivion. But after r&b as a genre exploded aesthetically, singers like Brandy and Mariah Carey found themselves doing their best work in their second decade rather than their first.

Also at Splice Today, I reviewed new albums by Christina Aguilera and black metal band Nachtmystium.

All of which leads me to conclude that, if given the choice, I’d rather hear Christina Aguilera perform black metal than listen to Blake Judd try his hand at pop R&B. Some musicians should stick to their roots; others can only get better the more thoroughly they betray themselves.

At Madeloud I have an interview with Norwegian black metal band 1349.

Many black metal musicians have been inspired by Satanism or alternately by traditional cultures or nationalism. Is that where you’re coming from at all? Or are there other beliefs and convictions you have which influence your music?

ARCHAON: For us this is about the art. But when that is said, it’s an artform coming from a background that had a great focus on such beliefs/convictions, and to a certain extent we are all believers of the individual being it’s own master – that’s where we would meet. Obviously, we are four individuals that would give you four different answers to this subject, but none of us are worshipers as such. And 1349 has never been a religious or a political band, and (most probably?) never will. Even though we’re all quite philosophical…I cannot see any of us going down that path, mate.

Also at Madeloud, I have reviews of two short albums by pop R&B group Allure, a review of 1349’s latest album Demonoir and a review of a new album by the dubstep duo Vex’d.

Dyspeptic Ouroboros: Walter Benjamin Lite

“The gift of judgment is rarer than the gift of creativity.”
Oskar Loerke as quoted by Walter Benjamin.


In the tradition of appreciative stealing, this post will consist of a series of quotes by Walter Benjamin, one of the main ports of call for people seeking a voice of authority on art, literature, children’s books, toys, blogging and, of course, comics.

As one of the fathers of popular culture studies, Benjamin has been quoted and used liberally by comics academics and critics, largely with respect to his seminal essay “The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction“. Gary Groth relies on him in his discussion of Reinventing Comics, as does Ernesto Priego in his paper on comics and digital reproduction. I, myself, have used some of his statements on children’s books and nostalgia in a disappreciation of EC comics I once wrote. It should also be noted that our host, Noah, recently wrote a post making fun of Mr. Benjamin so this could be seen as another opportunity for him to laugh at a dead man.

Most of the quotations which follow are from notes and fragments which remained unpublished prior to his death by suicide. They provide a glimpse into the man’s unfiltered thoughts.

Continue reading

To Say Nothing of the Dog: Beach Reading for Meta-Historians

To Say Nothing of the Dog, Or How We Found the Bishop’s Bird Stump At Last by Connie Willis, narrated by Steven Crossley. (An affordable version is available for sale at Audible.)
Obligatory note: We’ve been down baby down over here at HU for a little bit, so I’m running a review of a book rather than a comic, for technical reasons. Apologies! I hope everyone enjoys reading this instead, and I’ll be returning to visual storytelling comicness forthwith.

This is not a comic. I admit this upfront. It is, however, one of the most interesting and fun things I’ve read in a long time. I say read, but that’s not true either. I listened to it, in fact, via my Audible account.

This is the story of Ned Henry, a historian at Oxford in the future, who is trying to find the Bishop’s Bird Stump, an ugly vase, in order to complete the details of the restoration of Coventry Cathedral, which was destroyed in the Blitz. Lady Shrapnell, a very powerful and wealthy woman, has dragooned Ned Henry into searching for the Bishop’s Bird Stump as part of this restoration and he has spent most of his recent weeks visiting jumble sales and church fetes.

While searching for the Bishop’s Bird Stump in the smoking Cathedral ruins, Ned becomes time-lagged, an illness which causes difficulty hearing, mental confusion, and mawkish sentimentality.

You see, historians in 2057 can travel to the past to investigate history if they follow certain rules. They must travel in clothes that fit into the time period. They must travel using the Net, a time machine, with certain co-ordinates and computer settings. They must not meet themselves, or interfere with history, or take anything back with them to the present, lest it interfere with the space time continuum and cause an incongruity. A parachronistic incongruity, in fact.

Well, Ned’s yanked back to Oxford of 2057 for being addled and sentimental and the nurse who examines him decides that what he needs is two weeks bedrest. Which will be impossible to get with Lady Shrapnell breathing down his neck. So Mr. Dunworthy, Ned’s superior, sends him to the Victorian era to recover.

And do a simple little job.

Which Ned can’t remember because of the time-lag. He also can’t understand what people are saying, but that’s partly because people in Victorian England can be quite confusing. The reader isn’t sure what Ned is supposed to do either. So here Ned is, on Oxford Railway station in Victorian England in June, outfitted in a boating blazer and a handlebar mustache, with the fate of the world depending on him.

He ends up sailing down the river with an Oxford Don who quotes Herodotus, a lovesick undergraduate who quotes Tennyson, and a bulldog.

It’s delightful.

The interesting bit, besides the river boating and the bulldog and the great writing, is that this quiet gentle story is a combination of period mystery, romance, and the exploration of chaos theory, personal responsibility, the causes of history, and physics. And it does this with church jumble sales, spoiled cats, Victorian sprirtualism, tea drinking, croquet, and well, bulldogs.

There are no explosions, unless you count a brief scene during the Blitz, no real violence, and a lot of quiet country scenes. It might sound boring, but it’s lively and interesting and fun. The nature of history and causation are explored–when are events or actions significant? How do people affect history? Is it natural forces and populations or is it character that shapes events? Which actions are significant? Who is the important person? And which is the important date–and can we tell that from inside the event?

That sounds very dry, but it’s told very much through travel on a boat down the Thames, an old fashioned Victorian spirtualism table-turning seance, sight seeing of church architecture, and other delightful scenes. I enjoyed it very much. Highly recommended.

Back Up, Comments Restored

I think the work on the site is done for the moment. TCJ has managed to restore all our comments and post labels. I think there are probably a few blips here and there — most notably poor VM’s post from earlier in the day seems to have gotten torched (though I think it will be restored shortly). But considering what it looked like we were going to lose over the last couple of days, we’ve survived pretty well it looks like.

Many thanks to Tom, the tcj tech point man, who has worked very hard to restore the site and get our comments back. Also thanks to Dirk, Gary, and Michael for resolving this situation and taking many steps to make sure it doesn’t happen again. I was somewhat down on everybody earlier, out of what I hope was understandable panic and despair. So apologies for doubting, and my thanks again for everyone’s hard work. I’m very, very grateful to have our content back, and the site restored to working order.

Thanks too to all our readers for your patience with this, and to everyone who offered advice or sympathy. I’m very grateful Derik Badman didn’t have to do all the work he volunteered to do to get our comments back…but I still owe you, Derik.

Any Post Backups, Please Contact Me

We’re still trying to retrieve comments, but I’m also trying to see what alternatives we have if that seems impossible.

If anyone has saved the comments threads on any older posts, please contact me. My email is noahberlatsky at gmail.

We already should have copies of all the posts since the RSS comments feeder went up, so anything before that would be especially appreciated.

Update: We got our comments back! Fuller update here.

Posted in Uncategorized