Resuscitating Wonder Woman

Editor’s Note: This is the week my book, Wonder Woman: Bondage and Feminism is released. I’ve put together a week-long roundtable to celebrate.
________

Figure 9

 
There’s long been talk about how superhero stories are getting ambitious. The histories and planetary layouts of comic book universes, once created haphazardly, are solidifying into un-breachable canon. Characters from diverse series will “cross over” and team up during climactic event episodes. Meanwhile, film adaptations attract talented, occasionally brilliant, actors, and pack in enough pseudo-philosophy and current polemics to merit thoughtful reviews, (or at least avoid outright dismissal.) Captain America fights military surveillance, dancing around his own imperial baggage. The Nolan Batman trilogy harnesses fearful imagery of mental illness and the Occupy movement to apologize for its own elitist and authoritarian nature, which it presents as perversely anti-heroic. Guardians of the Galaxy seems aware of its own ridiculousness, and so avoids stigmatization as overt camp. The cinematography, special effects, costume and set design are top-notch. The appearance of being an ambitious film counts more than the internal logic of the final work. It counts more than actual narrative ambitions, like championing a truly underdog protagonist, envisioning utterly alien societies and technologies, or portraying good and evil in an insightful way. Contemporary superhero narratives indulge in emotionally disconnected escapism, sexuality and violence, all carefully leavened with inside jokes and buddy comedy. These films, and their comic source material, feature all the bells and whistles of ambition, while being safe projects at heart. It’s a sad day when a quippy, trigger-happy raccoon (with a heart of gold) surprises audiences —he’s written exactly according to Marvel formula.

Some of this might be endemic to the superhero genre; in the words of Noah Berlatsky in a recent piece in The Atlantic,

“Tony Stark [of Iron Man] invents new magical energy sources three times before breakfast, but he uses them mostly to punch Thunder-Gods in the head, rather than, say, to completely transform the world’s technology and economy.”

It didn’t have to be this way. Noah’s recent book, Wonder Woman: Bondage and Feminism in the Marston/Peter Comics, 1941-1948, records an alternative which had been present at the dawn of superhero comics. Unlike Superman, the original Wonder Woman comics were not a personal fantasy of power and assimilation, born already calibrated to the yearnings of depression-era, immigrant, and wartime youth. The Wonder Woman comics were an intentional manifesto, meant to instill radical concepts of femininity, masculinity, sexuality and heroism into children. Noah’s book elucidates William Marston’s radical philosophies and agendas, which informed every aspect of the forties run. If not for the kaleidoscopic visuals and zany scenarios, the barely-sublimated kinkiness and infectious fun, Wonder Woman might have been remembered as being propaganda designed to re-educate America’s youth. Instead, Marston and artist Harry Peter created one of the most original and unclassifiable comics in history. Despite its initial success, publishers didn’t know what to do with it, and America came out of the war more sexually repressed than it had entered. The Marston/Peter run hangs off comics history like a forgotten evolutionary branch. The indomitable Diana of the original comics faded away, and less interesting archetypes convergently evolved to take her girdle, to fit DC’s limited ‘heroine’ niche.

Even a casual glance at the original Wonder Woman issues elicits curiosity, if not alarm, as they depart from the standard procedure of most superhero work. The forties Wonder Woman comics featured a great deal of bondage, and a cavalcade of sexual reversals. Many villains are introduced as one gender, and then transform into or are revealed to be another. Occasionally their gender identity is never fully resolved. Wonder Woman binds enemies with her magic lasso, which makes them obedient to her will, but only after being bound and made helpless herself. The male protagonist, Steve Trevor, repeatedly injures himself, begins the series comatose, and is at points slung over the shoulder of a villain and kidnapped, yet he is never portrayed as being dithering or pathetic. Marston and Peter obsessively repeat classic melodramatic scenarios of bondage and hysterical emotion, while constantly changing who is doing what. This fetishizes the action, blends characters like a Venn diagram, and causes the linear narrative to coil in on itself, disrupting the temporal logic.

This entanglement allows all characters to participate in what Marston called the two “normal, strength-giving emotions” of inducement, or dominance, and submission, Marston’s key to a happy ending. An eminent psychologist of his time, Marston theorized that the world would be a better place if people learned to accept and practice both dominance and submission, as opposed to harshly overpowering others. Neither dominance nor submission was considered the superior state, and Marston links both in a pleasurable, loving cycle that ultimately leads to world peace.

Yet Marston and Peter don’t let the confounding cycle of bondage continue forever; Wonder Woman ultimately re-educates the villains, sometimes impressing the importance of love-leadership (and being sexually dominant,) on oppressed female characters. Marston intended Wonder Woman to be the model of female leadership. She is boisterous, positive, friendly and even-keeled– an athlete, adventure lover, caretaker, and confident romantic. Wonder Woman throws herself into the fray of battle one minute, while openly crushing on and nursing a wounded Steve Trevor the next. Marston saw no contradiction in these actions, nor in Steve’s vulnerability and strength. Wonder Woman anticipates the multi-dimensional “strong” female characters found with greater frequency today, although this chain was broken by decades, where Wonder Woman was treated like a glorified pinup.

Noah’s book resuscitates these largely forgotten, original comics by examining them as carefully and closely as they deserve, and by meeting Marston and Peter’s work on its own terms. Noah matches the recursivity of the comics with an interweaving analysis of Marston and Peter’s three major concerns: “feminism, pacifism and queerness—or, if you prefer, bondage, violence and heterosexuality.” As Noah explains, “For Marston, these topics were all inextricably intertwined… the book presents not so much a linear argument as a braided exploration, in which the same ideas and obsessions recur in slightly different formations and slightly different perspectives.” As not being strictly formal opposites, bondage and feminism may be the least intuitive pair of the bunch; fortunately, Noah starts there.

Noah argues that the comic’s sexualized fixation on disempowerment, binding, abuse, and manipulation resonates with women and girls, who have been traditionally disempowered in patriarchal society. The representation of subjugation matters as much to women as denunciation of it, (and possibly more,) an idea Noah supports through the theories of several respected literature and media scholars. The Marston/Peter comics have been criticized for eroticizing the bondage of women for a male audience, although Marston’s writings show that he deliberately geared the comics to be read by children of both genders, and at least some evidence indicates they were. Marston and Peter also turn bondage on its head, displaying male victims and female abusers. Noah makes the case that readers simultaneously desire and identify with both men and women, victims and abusers, which highlights a peculiar, and radical piece of Marston’s vision: he denounced rape and abuse as the greatest of evils, but preached the healthy pleasures of reciprocal, consensual, bondage. “Marston, [assistant writer] Murchison, and Peter want to provide these pleasures to everybody, even, or perhaps especially, to the most oppressed and the most wounded.” Noah writes, “That remains a rare ability and an extremely precious one… We can condemn child abuse or we can acknowledge children’s sexuality, but we have enormous difficulty doing both at once.”

Wonder Woman: Bondage and Feminism… also articulates what is problematic about Marston’s theories, often bringing dissenting voices into the mix. Noah largely supports and expands upon Marston’s ideas with a diverse range of supporting sources. This is brave, especially when Marston casually reconciles themes that many consider mutually exclusive. The chapters on pacifism and queerness contain many theoretical surprises, including alternative visions of the proper functioning of education, motherhood, and sexual orientation. Noah also contributes great ideas of his own. His exploration of gendered responsibility and heroism, and how expectations change for female characters, is both inspired and concise, and hopefully destined to enter into wider discussions of superheroism. Best of all, Noah does a great job of showing that these ideas clearly appear in the Wonder Woman comics themselves, and are not projected onto it by later minds.

Marston didn’t shy away from advocating a new world order ruled by a new order of women, and he casts the net of his imagination widely. Noah does well to bring a wide variety of scholars from many disciplines, tackling each component of Marston’s broad vision piece by piece. Occasionally, this diversity scatters the argument. Readers may question why Noah includes some voices, and not others: he extensively draws on Anne Allison, a scholar of post-war Japanese domestic life, and even then, on a very limited spectrum of her work dedicated to mother-son incest urban legends, (and a bit about lunchbox making.) Allison’s observations parallel the Wonder Woman comics in interesting ways, but an example of ‘matriarchal rule’ closer to the comic’s original context might have served better. I would have also appreciated a second, corroborating source. On the same note, is Pussy Galore the only available example of male fantasy lesbianism? Her significance to the discussion of Wonder Woman’s homosexuality feels both sketchy and undeserved. The most egregious cameo would be Luce Irigaray’s The Sex Which Is Not One. No matter how well her ideas match the argument, statements like “woman has sex organs more or less everywhere,” will seem anatomically preposterous to many, especially when left to float outside a considerate introduction to her work. Distracted by moments like this, a skeptical reader could disengage from the greater point.

My chief criticism of Wonder Woman: Bondage and Feminism is that there should have been more evidence from indisputably relevant and more general sources, and the argument should have relied less on isolated examples. Wonder Woman: Bondage and Feminism is not a case for the application of Marston’s ideas, as much a case for their remembrance and relevance, particularly within comics and feminist scholarship. As the book stands, Marston’s ideas, freshly unearthed, may be unfairly vulnerable to re-burial, simply because of missing or dismissible evidence.

This would be tragic, considering that Wonder Woman: Bondage and Feminism illustrates the terrible stakes in making Wonder Woman the afterthought of DC Comic’s line. Noah details two contemporary runs of the Wonder Woman comics, one disturbingly anti-female, the other well-meaning but inane. I would have appreciated a run-down and time-line of the character’s entire development, particularly George Perez’s re-launch of the character in the mid eighties, as Noah goes against the grain in labeling it as trivializing. I would have also liked a discussion of why, after the close of WWII, Wonder Woman repeatedly targets imaginary misogynist dystopias, often on alien planets. The forties run seems equally split between war-propaganda and planetary colonization, and this schism seems rich for exploration.  Most of all, I felt the book skipped over an examination of early twentieth century melodrama. Was Marston’s obsession with bondage an exaggeration of existing bondage tropes, sawmills, train tracks, and all, that filmmakers repeatedly inflicted on the female daring-doers of popular cinema? How much of Wonder Woman comes from The Hazards of Helen?

These criticisms essentially come down to a wish the book had been longer, which I realize is a backwards compliment. I wish this because I too am convinced that the Marston/Peter Wonder Woman comics are relevant today. People love superheroes, perhaps now more than they ever did. The current popularity of superhero entertainment has lasted longer than their initial explosion in the forties. I hope there is room in mainstream entertainment for risky visions of what it means to be a hero. Even more, I hope there is room for visions like Marston’s, who was willing to embrace paradox, and attempted to describe the wonderful, ineffable, irrationality of love.

Charlie Hebdo Is Not To Blame

In the wake of the tragedies that have occurred in Paris over the last few days a number of commentators, some traditionally left-leaning and some more obviously right-wing, have suggested that the cartoonists at Charlie Hebdo contributed to the climate of extremism that led to these attacks. The arguments often take the form of a double assertion: first, that the cartoons in question were flagrant or “unnecessary” violations of the Muslim prohibition against images of the Prophet; and second, that these violations were motivated by Islamophobia and racism. The conclusion, merely implicit in some commentaries and more explicit in others, is that because the cartoonists at Charlie Hebdo were also racist bullies they bear a degree of culpability for what happened; consequently, they also make poor martyrs for either the profession of satirical cartooning or the right to free speech.
 

635566811767752862-AFP-536711811

The cover of this week’s edition of Charlie Hebdo.

There are several problems with this argument, however. Most troublingly, to imply that the cartoonists at Charlie Hebdo contributed to the radicalization of Muslims by repeatedly violating an important tenet of Islam reduces the wide range of Muslim opinions on this specific issue to the extreme position held by the terrorists themselves. To take up this position is to fail to understand that the so-called “prohibition against images of the prophet” is actually already a radical interpretation of Islamic doctrine. No such prohibition exists in The Qu’ran. In fact, significant numbers of Muslims do not hold to this supposed prohibition, and even among those who do, interpretations of the precise meaning and purpose of the relevant phrases in the hadith literature are diverse. (On this topic, see here.

But there are other reasons for resisting the argument that the cartoonists at Charlie Hebdo were somehow responsible for creating the climate of extremism that led to this incident. The more I learn about the work at Charlie Hebdo (and I admit I have more research to do in this regard), the more I am convinced that this implication is unjust and unfair.

I am a British-born academic who has lived in the United States for over two decades; I am largely ignorant of contemporary French culture, and I confess I am only now becoming even superficially familiar with Charlie Hebdo (just like most of us, I suspect). But from what I have been able to ascertain in my preliminary investigations, while the cartoonists at the magazine were commenting satirically upon religious extremism, they were not creating it. The extremism was already there. They were calling it out — perhaps in a foolhardy way, perhaps courageously, and with varying degrees of mean and clever wit — but they were reacting to something that was already present in the culture, and that was being fostered by even more negative, reactionary, and ill-intentioned forces based outside France. (Indeed, no matter what one thinks of the Charlie Hebdo cartoons, any role they could have played in radicalizing these particular terrorists is surely outweighed by Said Kouachi’s months of training in Yemen under a branch of Al Qaeda.)

Nor does it seem correct to accuse the editors at Charlie Hebdo of racism, as some have done. Experts who are better informed than me with regard to the history and culture of French comics (the brilliant Bart Beaty, for example) tell me that, on the contrary, the editorial position of the magazine was consistently anti-racist. This is not to say that a case against individual cartoons could never be made; caricature is an art-form built on principles of exaggeration and abstraction, and the point at which the visual “shorthand” of the cartoonist becomes a stereotyping technique cannot be fixed, but will vary from situation to situation and viewer to viewer. Nevertheless, any such case would have to be made within the larger anti-racist intentional context of the magazine, and nuanced accordingly. I’ve yet to read such context-sensitive work; it is not a feature of those denunciations of Hebdo as “racist” that I have seen. Nor does there appear to be any evidence that the editors at the magazine regarded the Muslim community in general with hostility. In fact, there appears to have been at least one person of Muslim heritage on the staff at Charlie Hebdo who was killed in the attacks: Mustapha Ourrad, a proofreader.

Yes, Charlie Hebdo published work that was profoundly hostile towards religious extremists within Islam; it was similarly hostile towards other religious authoritarians, too (which is probably why rightwing Catholics like Bill Donahue have been willing to suggest that the cartoonists were essentially asking for it). Indeed, the general stance of the magazine appears to have been one of gleeful contempt for religious and political hypocrites of all stripes. Certainly, the boost that explicitly racist politicos like Le Penn are currently seeing in the French polls in the wake of these events would have horrified Charlie Hebdo’s editor Stephane Charbonnier, a life-long left wing activist who was (according to the New York Times) raised in a family of French communists. In fact, I think Charb would be commissioning some bitterly ironic anti-fascist cartoons in the wake of the current xenophobic rightwing groundswell — if only he were here to do so.

In other words, the cartoonists at Charlie Hebdo seem to have been exactly what you might expect satirical cartoonists in the French tradition to be: mockers of pomposity and demagoguery of all kinds.

I think I understand the motivations of at least some of the critics of Charlie Hebdo, even if I do not agree with their assessment of the magazine. They are concerned, rightly, that Muslims of good will should not be held responsible for these crimes or bullied into silence; and they are concerned, rightly, that ongoing incidences of the victimization of Muslims in France, Britain, America, Palestine, and elsewhere should not be overlooked or worse yet, justified, in the wake of this outrage. And they are right because at a time like this it is obviously very important that Muslim voices (in particular) are heard, in all their diversity. Indeed, it is absolutely necessary that Muslims of good will should be welcomed to the table, so that we can repudiate vile, greedy fools like Rupert Murdoch when they spew their poison and ignorance into the world.

But surely it must be possible to include Muslim perspectives on this kind of violence without accusing the cartoonists of Charlie Hebdo of political insensitivity (a criticism that seems to misunderstand the very point and purpose of satire), let alone deliberate racism (a charge that thus far appears to me unjustified)? Instead, and perhaps more productively, we could chose to emphasize that a man of Muslim heritage worked and died alongside the cartoonists at the magazine; that another Muslim man, a police officer named Ahmed Merabet, died defending the cartoonists at the magazine; and that yet another Muslim man, Lassana Bathily, saved several hostages from another terrorist at a Kosher grocery the next day. If we keep reminding people that members of the Muslim community were victimized here, and others also acted heroically, that will go some way towards making the reactions of people like Murdoch seem absurd, and make productive dialogue between social groups more possible.

In sum, and while there is no doubt much more that could be said, I think the suggestion that the cartoonists at Charlie Hebdo are in any significant way culpable for the climate of extremism that led to these tragic events is unfair not only to those cartoonists but also to the many members of the Muslim community who would never in a million years respond to a cartoon — however offensive they deemed it — with a bullet. It also just puts the cart before the horse. After all, if a right wing Christian were to shoot Andreas Serrano for making “Piss Christ” I would not repudiate blasphemous artists for unnecessarily provoking radical Christians; instead I would ask what forces were at work to make some Christians feel that murdering artist-provocateurs was a necessary and acceptable defense of their faith. I wouldn’t think the act was somehow the responsibility of Christians everywhere, but neither would I blame Serrano himself — for all that “Piss Christ” is more readily legible as a desecration of a religious icon than any of the cartoons at Charlie Hebdo I’ve seen. (And I am aware that Serrano himself declares the work to be devotional.)

I write these remarks in the hope that they will be interpreted not as an attack upon those with whom I disagree, but in what I hold to be a spirit of fairness both to the dead and to the living, of all faiths and of none.
_______
For all HU posts on Satire and Charlie Hebdo click here.

Color Illustrations for “Wonder Woman: Bondage and Feminism”

My book, Wonder Woman: Bondage and Feminism is out today! I’m doing a little roundtable to celebrate.

The book includes a number of illustrations from the Marston/Peter Wonder Woman comics. Alas, in the print edition, the images aren’t in color — and, of course, even in the digital version, I wasn’t able to include as many images as I wanted.

So, I figured I would try to give folks a chance to see everything I wanted to put in here. For those who have the book and want to match images to the discussion in the text, I’ve included the figure numbers (for those included in the book) and the corresponding text pages of my book for everything else.

All images are by William Marston and Harry Peter’s run on Wonder Woman, unless otherwise noted. I’ll try to give issue numbers in most cases, but their may be a few where I’ve lost them. In many cases you should be able to click on the picture for a magnified look.
_____

Figure 1, page 17, Wonder Woman #18

Figure 1

 
page 20, Wonder Woman #9

Screen Shot 2015-01-01 at 1.52.37 PM

 
Figure 2, page 27, Wonder Woman #16

Figure 2

 
Figure 3, page 29, Wonder Woman #16

Figure 3

 
Figure 4, page 32, Wonder Woman #16

Figure 4

 
page 37, Wonder Woman #16

Figure 5

 
pages 37-38, Wonder Woman #16

Figure 6

 
Figure 5, page 47, Wonder Woman #16

Figure 5

 
pages 51-52, Wonder Woman #16

Figure 8

 
page 53, Wonder Woman #16

Figure 9

 
pages 54-55, Wonder Woman #16

Figure 10

 
Figure 6, page 56, Wonder Woman #16

Figure 6
 
Figure 7, page 61, Wonder Woman #28

Figure 7

 
Figure 8, page 67, Wonder Woman #16

Figure 8

 
Figure 9, page 72, Wonder Woman #16

Figure 9

 
page 77, Alan Davis, The Nail

nail177

 
pages 80-81, Stan Lee and Steve Ditko, Amazing Fantasy #15

Figure 15

 
page 86, Wonder Woman #1

Figure 16

 
Figure 10, page 84, Wonder Woman #4

Figure 10

 
Figure 11, page 91, Wonder Woman #4

Figure 11

 
Figure 12, page 97, Wonder Woman #4

Figure 12

 
Figure 13, page 98, Wonder Woman #7

Figure 13

 
Figure 14, page 105, Sensation Comics #1

Figure 14

 
Figure 15, page 105, Sensation Comics #1

Figure 15

 
page 110, Wonder Woman #4

Figure 23

 
Figure 16, page 113, Wonder Woman #1

Figure 16

 
page 113, Wonder Woman #1

Figure 25

 
Figure 17, page 116, Sensation Comics #31

Figure 17

 
Figure 18, page 121, Sensation Comics #1

Figure 18

 
Figure 19, page 129, Wonder Woman #1

Figure 19

 
page 130, The Rifleman (creators unkown)

Figure 29

 
page 133, Wonder Woman #18

Figure 30

 
Figure 20, pages 134-135, Wonder Woman #2

Figure 20

 
Figure 21, page 139, Sensation Comics #31

Figure 21

 
Figure 22, page 141, Wonder Woman #5

Figure 22

 
page 140, Sensation Comics #31

Figure 33

 
Figure 23, page 143, Wonder Woman #3

Figure 23

 
Figure 24, page 155, Wonder Woman #5

Figure 24

 
page 155, Wonder Woman #5

Figure 37

 
page 156, Wonder Woman #18

Figure 38

 
Figure 25, page 157, Wonder Woman #5

Figure 25

 
Figure 26, page 166, Wonder woman #5

Figure 26

 
page 167, Herbert Cole, illustration of Sleeping Beauty

Figure 42

 
Figure 27, page 168, Sensation Comics #41

Figure 27

 
Figure 28, page 171, Wonder Woman #11 (the issue number is mislabeled in the book alas)

Figure 28

 
Figure 29, page 177, Wonder Woman #23 (issue number also mislabeled in the book. Sigh.)

Figure 29

 
page 178, Wonder Woman #11

Screen Shot 2014-12-31 at 10.49.25 PM
 
page 179, Wonder Woman #11

Screen Shot 2014-12-31 at 10.50.25 PM

 
Figure 30, page 183, Wonder Woman #1

Figure 30

 
page 184, Courbet, The Grain Sifters

Figure 45

 
This last one is NSFW
 
 
 

Figure 31, page 307, Nicole Eisenman, Alice in Wonderland, 1996, ink on paper, 30 x 22.5

Figure 31

Outside Charlie Hebdo

I’m really appreciative to all the Francophones on various sites who have taken the time to put Charlie Hebdo’s work in a rich cultural context, opening up the magazine’s visual aesthetic and clarifying their editorial and political vantage point with more nuance than most of our mainstream Anglophone sources. These people’s willingness to do the tedious work of translating image after image, kindly and with probably strained patience, has elevated a very stark conversation into a vastly more nuanced one.

Here we have a convergence of so many issues that compel our culture to debate: free speech, extremism, faith and fascism, violence, humor, bullying, mockery, racism, sexism, and art. And yet so many opinions seem to fall broadly into one of just two camps – the ones that just outright call CH racist, and the ones that cloak it in the venerable mantle of satire.

Anyone who has ever had the misfortune of a long discussion with me on the subject of satire knows that I really just, generally, don’t find any aesthetic pleasure and only very limited intellectual pleasure in satirical work. Even when it’s very well done, it is a mode of discourse that relies on a spectrum ranging from discomfort to derision, and my response is almost always to turn away on purely emotional grounds. I’ve been very open about this opinion; it’s not new this week. It’s made me feel very awkward about adopting the “Je Suis Charlie” hashtag, because I wouldn’t have said something like that before last Wednesday’s events. The hashtag makes the magazine a metonym for all the people killed – even the Muslim policeman. I respond strongly and decisively to those who were killed and wounded as people, with voices and rights and subjectivity. But I respond to the magazine and the cartoons with ambivalence – because even though I tend to agree with the politics, the aesthetics are beyond me.

Probably for that reason, my reactions are not substantially mitigated by actually understanding the satire, although it helps. The logic of Charlie Hebdo’s satire is certainly much clearer to me now that so many people have spoken patiently and eloquently to clarify it. In particular, the cover depicting the sex slaves of Boko Haram as welfare queens appears much smarter and more complex when interpreted as “why do you care so much about these threatened and disadvantaged girls, but not about the threatened and disadvantaged girls right on your doorstep?” I am convinced that much of the work is indeed more complicated — and certainly contextually rich – than appears at first glance to readers who do not inhabit the immediate cultural context. These are political cartoons, and politics is always contextual.
 

CHARLIE-HEBDO.0

 

But I don’t think there’s any amount of context that will make me find that cartoon less viscerally off-putting. It’s just so ugly to represent those girls that way. The explanation makes sense, but it doesn’t change my aesthetic reaction. It doesn’t feel ok to use their horrifying experiences, even for some noble cause. The complicated reading makes my reactions more complicated too, but it doesn’t make the negative reaction go away.

And even if the explanation did actually make me like that one, not all the cartoons yield to complicated readings. Some of the work really does seem to be simply calling a stupid fig a stupid fig, nothing more than making a wrongheaded idea look sickly and unappealing by shining a puce limelight on it. Basically an intensified form of caricature, It’s a tactic embraced by a lot of contemporary satire. It’s popular – a lot of people really do like it. But I’m not one of them. I’m not sure that type of satire, whether it occurs relatively gently on the Daily Show or with poison incisors at Charlie Hebdo, is anything more than vulgar mockery – even if it’s not racist, sexist, imperialist or otherwise. I’m not convinced it’s a meaningful way to deal with stupidity and wrongheadedness – at least, it doesn’t really seem to be trying to change the wrongheadedness so much as it seems like gallows humor for people who see no possibility of change. It doesn’t recast the stupid thing in a way that raises questions and doubts among the community that believes it or even tolerates it; it doesn’t get inside the heads of the people who think the wrongheaded thing and challenge their motivation or logic; it just puts people on the defensive. The target doesn’t feel outsmarted; they just feel disrespected.

In what way does that serve a positive end or increase our overall intelligence? Doesn’t satire need to be effective at challenging and destabilizing stupid beliefs if it is intended to have political power? If it only reaches people who don’t hold the belief, isn’t it just mockery? Mockery just ends up creating a group identity among the people who collectively believe the stupid thing is stupid. I think that may be why people react so negatively to this kind of imagery – even if it doesn’t actually qualify as racist (and I will refrain from an opinion on that in this particular context that is not my context), it does alienate and separate, working against solidarity rather than increasing it.

So faced with the difficulty of feeling intense compassion and so much horror at Wednesday’s events, yet not quite feeling the identification with Charlie Hebdo that the “Je Suis Charlie” hashtag implies, I am left with an intellectual’s inward-looking response, trying to explain to myself why it just doesn’t feel quite honest to use the tag. I know I am not Charlie Hebdo’s target audience. I struggle to appreciate satire even when it’s really obviously well done. I am stopped by the tone and the feel of the work. I cannot spend enough time with it to understand. But that means the nuances of my emotional and aesthetic responses to this kind of work are largely inaccessible to me – I can intellectually see why much of this work is satire, but I can’t experience it as anything other than raw and ugly and mean and sad.

Again, I am indebted to conversations that catch me up in ways I can’t do myself. In response to the original version of this comment on Facebook, a friend made a comment that struck me as important – “who are outsiders to presume to ‘cast doubt’ on someone else’s beliefs?” Outsiders don’t speak from a place of profound understanding. An outsider’s satire doesn’t know; it just knows better. And when I tried to think of satire that I like better than most, I noticed that Stephen Colbert and Jonathan Swift both rely very heavily on the first person, which is a way of “inhabiting” the person and ideas being satirized. I think the first person is a little sop to people like me, who are put off by how much emotional and critical separation is necessary to make satire work.

This is, perhaps, what makes Charlie Hebdo’s Boko Haram “welfare queen” cartoon so particularly hard for me. What am I supposed to do with the empathy and sadness I feel for the kidnapped girls? Just transfer it over to the welfare moms – as if empathy is generic and disconnected from each group of women’s real stories? The pregnant bodies in the cartoon are named as the “sex slaves of Boko Haram,” the cartoon asserts that they are speaking. But it’s not their voice and their story and their point of view – it’s the voice of the “welfare queens.” The reality of those girls being forced into sexual slavery is alluded to through the pregnancy, but it’s sidestepped and displaced into the significantly different resonance that pregnancy carries in discussions of welfare and indigence. Any identification with anybody here is uncomfortable and unsatisfying – to “get the joke”, to see how smart it is, everybody must be kept at emotional arms’ length.

Clearly I’m just not supposed to react to it this way. Is it even possible to simultaneously satirize and empathize? I don’t know that it is – it is certainly easier to avoid satire altogether than to find the hypothetical example that succeeds at this. And first-person does get very complicated very fast when the subject being satirized is “other” from the satirist in some palpable way – like race or ethnicity or religion. You bang quickly up against issues of authenticity.

And yet – I’m not typically much for authenticity so I’m not entirely comfortable with that, either. Surely it cannot be impossible to satirize someone different from you. That’s why I initially went with the “getting inside someone’s head” – surely the greatest satirists understand their subjects in some profoundly incisive way, not just knowing that they are wrong, but comprehending why they believe they are right.

Perhaps in all of this, I am just missing human nature. It is not human nature to inhabit the minds of people whose beliefs are anathema to us. And surely satire cannot be truly politically effective if it discounts human nature. So all this has brought me back to again concluding that I just don’t like satire, or appreciate it, or enjoy it.

I suppose it has to be said, in all of this, that the use of violence against speech is never anything other than brutal totalitarianism, regardless of the speech and regardless of the violence. But I think about mockery and judgment and how destructive and alienating they are. And I want to be able to understand what distinguishes, on one end of a spectrum, the great artistic and political tradition of satire from, on the other end, plain old bullies mocking people and ideas they don’t like because it makes them feel superior. Understanding is not as easy, I think, as I would like. Satire traffics in mockery and judgment, and the world already has too much of those things and too little connection and justice. I cannot be Charlie, because I am an outsider, and I do not understand. But perhaps I can be Charlie, since by their own logic, being an outsider is good enough.
________
For all HU posts on Satire and Charlie Hebdo click here.

“I am fond of hidden agendas:” Carla Speed McNeil on Wonder Woman

This is the week my book, Wonder Woman: Bondage and Feminism is released upon a waiting and/or unsuspecting world. I’ve got a number of posts to celebrate, all of which will be posted under the “Bound to Be Released” tag.

This is the first; an interview about Marston, Peter, gender, and feminism with Carla Speed McNeil, creator of Finder.
______

Noah: Are you a Wonder Woman fan of longstanding? What did (or didn’t) attract you to the character?

Carla: I’m not. I’ve only recently become attracted to super-heroes, I never really understood them as a reader. I thought they were science fiction, and since science fiction progresses from unfolding concepts (at least, the kind I enjoy does), they didn’t seem to be very GOOD science fiction. I’m getting a better grasp on them now, and I find I like the ones that have a blasting-powder mix of realism and fantasy to them, that are weird and dreamlike in ways. The closer a look I take at Wonder Woman, the more she surprises me. She turns up everywhere. I never knew until this past summer that my older sister is a huge WW fan. She’s got the look, too, maybe I’ll use her as a model if I ever draw her.

I know you’re said you’re a fan of the Marston/Peter comics. What do you like about them? Do you have a favorite Wonder Woman comic from their run, or a favorite aspect of those comics?

I like their sheer absurdity. I like their playfulness. I like the fact that Diana is superlative in many ways but is also very, very human. She may be some breed of demigoddess, but she’s also full of passions and humor. The fact that the first thing I saw her do with her lasso was to compel a dignified older Amazon to stand on her head just delights me.
 

Figure-16

 
She’s not above-it-all. It’s hard to write White Knights, because our definition of what constitutes a Galahad is so narrow. They’re not allowed to just do stupid things. Labeling nearly all human characteristics “flaws” and shaving them off of your paragons is like trying to make a cake having removed every ingredient.

Also, I am fond of hidden agendas. Not pamphleteering, but deeply-held beliefs and a desire to cast them into fiction. Dickens and Poe would never have written a line without them. Spider-man wouldn’t have been what he was, then or now, without Ditko, and Wonder Woman wouldn’t have existed without Marston’s agenda. He wasn’t unlike the Futurists.

There have, of course, been many other interpretations of Wonder Woman over her years. I plan on digging into them as well. But it’s wonderful to me that she has this time-of-legends quality to her early existence.

Your comic, Finder, plays with gender and drag in ways that are at least somewhat similar to what Marston and Peter are doing. How is your work similar to or different from theirs?

Wonder Woman is a “female man,” a woman from a world of women, living in “man’s world” where she exists as a cultural ambassador as well as an active, energetic person who doesn’t just stand on a box proselytizing. Although the campus evangelists would be pretty damned entertaining with her in the mix. It’s exactly the kind of thing I like to play with. I didn’t realize, when I designed Jaeger, my usual main character, how pretty I’d made him. Not until I realized that I can’t stand using any more than the least suggestion of modeling around his bottom lip, anyway– I step on my colorist all the time. “Don’t give him LIPS! I can’t take him seriously if he’s pouty!” Similarly, I created a “world of women” in the form of an extended family, a “clan,” in which all the members look vaguely like Marlene Dietrich. There are males in this family, but they all look like women too. There is a “world-of-men” clan in which there is a fairly strict division of labor; men are soldiers and cops, women are doctors and nurses. There is still another clan in which all members are attracted to their same sex, and are accustomed to marry only in same-sex pairs, making contractual arrangements for the conception, custody, and raising of children. The permutations are endless.
 

9781595826510two

from Carla Speed McNeil Finder: Voice

 
Marston’s idealized Themyscira was populated only by women. Given how much fun she has in man’s world, I can’t think that he thought separatism was the answer. I don’t know if other Amazons left the island to do the same, and if so, how many. I definitely need to get caught up.

Not Just Charlie Hebdo

Let’s talk about Ali Ferzat.

Ali Ferzat is a Syrian political cartoonist. A scathing one. He gets right to the point in his drawings and isn’t known to shy away from what he sees as dirty politics. This was no exception when Bashar al-Assad came into power in Syria. In August 2011, Ferzat was seized by a militia group loyal to Assad and beaten—his assailants made extra sure to break the bones in his hands. While Ferzat survived the attack, he is now living in exile in Kuwait.

ali-ferzat-cartoon

Political comics reign supreme in the Middle East, a place where politics and religion are The (capital T) biggest games in town. Humor is a universal tool, after all, and humor always makes such heavy topics easier to digest. The same can be said of political comics in the United States, but, I’m sorry, in the Middle East? It’s an old-fashioned throwdown. Their humor is scathing and raw and it sometimes causes revolutions. The people in charge know this. The press—including the comics printed in the papers—is tightly regulated, and cartooning is a heavy form of activism. I want to talk about the Arabs in the Middle East whose tools of dissent are also pens and brushes, who are in the line of fire—not just from terrorist groups, but sometimes their own governments. And, guess what, they’ve also had some opinions about the Charlie Hebdo attack.

Charlie-Hebdo-Salute-6

Translation: This is how we get revenge on the cartoonists’ killer. By Lebanon’s An Nahar.

 

The first comics I ever had access to were the comics of Naji al-Ali. Though political comics existed in the Middle East before he started creating work, this guy worked his mojo. I think it’s safe to say that he’s still the most famous Arab cartoonist to date. His iconic character, Handala, is still referenced in comics drawn today. He was a Palestinian refugee, and his work very much reflects this. He felt for the Palestinian everyman and was scathing toward the ineffectiveness of Arab countries, the ambivalence of the West, and the cruelty of Israel. No one was safe in his comics, and he made so many enemies that he was exiled from most Middle-Eastern country and settled in London, where he was murdered in 1987. They never caught the perp.

I remember seeing his comics for the first time and thinking how terrifying they were.

2

I won’t even address the blatant racists/religionophobes who claim Muslims/Arabs are the source of all evil, because I don’t talk with those people and they aren’t worth the kilobytes. I’m talking about microaggressions. I’m talking about absolute silence and the feeling of speaking to walls. Unless Whites end up being the ones in the crosshairs. (An officer was also killed at Charlie Hebdo, but—let’s be real—most of those outside of the Muslim/Arab community are not paying much attention to Ahmed.) (And then there were the four Jewish hostages killed—targets only because of their freedom. I unfortunately can’t say that I heard much noise made about them, either. Is there something about exercising one’s rights passively, instead of aggressively, that’s less newsworthy? Is it the same turning wheel that blocks out Ahmed? My gut tells me it’s both of these things.)

Suddenly the cartoonist’s ideal is under attack and our free speech is thwarted—except it always has been, in plain sight. Just read the top BBC News stories every morning. There’s no shortage of misery. We never talk about those lives since they aren’t “here,” even though to the American psyche (and I can only speak of the American psyche), France is a part of “here,” while half of the world is not. The problem is that we’re all connected, whether we like it or not. We inhabit the same universe. I just read about Boko Haram terrorizing Nigeria. These are people who are slaughtered—who are fleeing in droves—because they are moderates being overtaken by radicals. How do we care so much about some types of terror, but not others?

I’m going to talk about myself, because I want to explain that sick feeling I’ve had in the pit of my stomach for the past few days.

I call The Hookah Girl my “heartbreak book.” The comic is about Palestinians being human. No publisher would touch it, though one had the grace to tell me they feared being firebombed (they didn’t specify by whom—hipsters wanting their money back?). A Jewish man who told me I should be ashamed of myself for the comic brought me to tears on the Javits Center floor. I co-created a comic strip that was actually picked up by a certain syndication company. The comic was also about Arabs being human. The marketing team didn’t sell the strip to a single paper. Did they try? No idea. I just know that I learned a lot about the media from that experience. I wrote a scholarly paper about women in Middle-Eastern comics that highlighted the portrayal of women in these comics as well as the flesh-and-blood female cartoonists who are actually creating them. Palestinian society and politics are something I keep a close eye on because, well, I’m half Palestinian, I’m sort of interested in that kind of thing. I talk about it. I’ve had people take me aside and tell me I’m doing something positive but they themselves could never “publicly” say such things. I’ve lost friends because of it, too. I had to jump through some extra-special hoops to get my passport and one time the FBI came into our apartment while we weren’t there to search it (I hope they enjoyed the pile of dirty dishes in our sink).

This has been the loneliest, most Sisyphean road. And I’m tired. I’m really tired.

I understand the need to do something constructive with the outrage. I would never take that from anyone. But take this opportunity to remember that the world is in a fight against radicalism and all its members need solidarity. Think of the activists who are still alive—you don’t have to be dead to be a hero.

Je ne suis pas Charlie; je suis tout le monde.
________
For all HU posts on Satire and Charlie Hebdo click here.

My NYT Nightmare

EXCITINGANTFARMv03
 
Just under a year ago, I started a new gig that I was cautiously excited about: creating editorial comics for the Week in Review section of The New York Times. David Rees was going to write them and I was going to draw them. This seemed like an ideal partnership; David (creator of the satiric comic Get Your War On) has a great skill for walking the fine line between irony and sincerity, and is extremely funny as well. We both wanted to try to do new things with the political strip format, and bring metahumor to the Times.

Already, though, things were not as we’d been promised. The Times had approached David and then myself in April of 2013. After approving us, they told us their master plan: Brian McFadden, the resident comic artist, would be replaced by myself and David alternating with Lisa Hanawalt. This would be a part of the exciting revitalization of the Week in Review section. To that end, they told us to wait while their redesign proceeded.

By September, the redesign seemed to be finished; but the editor in charge decided that something as exciting as this new comic rotation couldn’t be unveiled in a dull month like September. Better to wait until… January! when it could be announced to the world with the appropriate fanfare and excitement.

So we waited seven months in all. And on January 20th, David & I created our first strip for the Times… which was printed with no fanfare or announcement or anything; we were simply dumped into an alternating slot with McFadden, because by then Lisa was simply too busy (drawing Bojack Horseman). The brilliant strategy of waiting all that time had backfired, because in fact it was pointlessly stupid.

Then there was the money. The New York Times– get this- refused to come up from the fee for one artist, which we were to split. We finally got them to come up a little, but only a little. These strips are done in a very short time period- basically between Wednesday night and Friday morning, and I stayed up all night for a couple fo them. We were going to be making very little money, but still, it was an opportunity to do good work, maybe make some statements on serious issues and have them be seen by people. And the Times still stands for something in peoples’s minds, some kind of editorial quality.

Of course, it didn’t work out at all; their nitpicking, antiquated style of editing got more oppressive until they were killing entire strips. And it’s quite clear they were refusing to print them because they didn’t understand them. It was like being edited by hobbits.

The first few went through fairly smoothly; David pays close attention to the news, and the art director mentioned approvingly that she was glad he was tackling issues that the paper wasn’t covering otherwise. The one thing that bothered me was: we would present the script, the editors would make corrections, I’d create a finish. Then, after I’d handed it in, I’d get back a complete different set of corrections, mostly concerned with their antiquated style guide. The Times puts periods in “IRS,” for instance, even though the IRS themselves do not. They also changed the wording of Donald Rumsfeld’s letter to the IRS when we quoted it directly; that seemed wrong to me. And that they couldn’t do all the corrections at once, before I’d done the work, felt to me like laziness and a lack of coordination which ended with me doing unnecessary work at the last minute.

They did start reading the script more closely, though, after our fifth strip. The script mentioned the cartoon character Garfield and tribesmen in native costume in Botswana, so I was less than sympathetic when they were surprised when the art was turned in. “We have to check with our lawyers if we can use Garfield,” the AD said, and “the tribesmen in Botswana are making people uncomfortable.” Soon came the word that the lawyer had said Garfield was okay (luckily they had asked one who understood the first amendment). I hope they would also drop the tribesmen issue, but no. They insisted I make it a different country, and have them fully clothed. I thought about it for maybe five seconds, and then I said something I’d learned to say after a lot of bad experiences with illustrations and comics that turned out mediocre because of meddling editors who thought they were smarter at what I do then I am. I said “I’m not comfortable with that.” And they… backed down. Okay, we’ll print it the way it is.
 
EverybodyAttack1
 
I thought we’d won a small, but important victory. Of course, I was kidding myself. Two strips went by and then it was Easter; David wrote a script parodying floral bouquet ads. It showed several extravagant bouquets before showing a basket with twigs in it, suggesting that maybe the real spirit of Jesus would be served by saving the money spent on bouquets and giving it to a homeless shelter. It was David at his best: sharp, moral, funny & brilliant. (I’ve done a rough of it to show you here).

They hated it. “The editor is asking why are we making fun of religion” came the reply. I couldn’t believe this, and still can’t; it’s the response of someone who can’t read. David was doing the opposite of making fun of religion; he was in fact underlining one of its central tenets, the concept of charity. He felt really strongly about it, and even managed to talk with one fo the editors to make his case. But no amount of arguing would dissuade them. We had to come up with another strip in a hurry.
 
Easter

A sketched-out version of the unpublished strip.

 
The next strip went through with no difficulty, and then David wrote a strip about male bullying online. That week, the hashtag #yesallwomen had taken over Twitter, following a misogynist’s killing spree in California. The reaction to this was a torrent of abuse from men and boys towards women- and this was before Gamergate, which really took it to another level. As always, David’s strip on the subject was right on. His script had a pair of baby-men (wearing diapers) talking about trolling and threatening women online. I was excited, because I knew this was one that would attract attention, and make a point that deserved to be made. Incredibly, the Times wouldn’t touch it. “So I floated this by the editors, and they all feel that this news story is just too sensitive to be prodded at in a humorous way,” was the way the substitute AD put it.

This was when I had had enough. Too sensitive to be prodded at in a humorous way? Why had they hired us? What did they think we were supposed to be doing? David was busy at that point doing his TV series for National Geographic, so I told the AD that I was not happy with the Times‘s behavior, that we would not be giving them a substitute strip for that week, and then I created a rough version of the strip from David’s script and put it online, with a full explanation of how the Times wouldn’t print it. It got more attention than anything else we’d done for them.
 
testosterone01

A sketched-out version of the unpublished strip.

 

We did one more strip after that and then, big surprise, they fired us. But once the Times had made it clear that we were not allowed to offend anyone, or handle any but the safest material, it was all over for us anyway. For me, as a cartoonist, it was another depressing reminder of how bad things have gotten in the print world for people who do what I do. David had a TV show. Lisa had a TV show. I was working in print and I felt like a real loser for it.

I couldn’t help but think of all this again this week as the images from Paris appeared online. Cartoonists had given their lives for the freedom of speech their work represented. It still means something over there.
_______
________
For all HU posts on Posted in Blog, Featured, Satire and Charlie Hebdo Roundtable, Top Featured | Tagged , , , , , , ,