Music for Middle-Brow Snobs: Proto-DOOM

Mostly early doom metal with maybe a ringer or two.

1. Dirty Rotten Imbeciles— No Sense (Dirty Rotten LP)
2. Iron Maiden — Hallowed Be Thy Name (The Number of the Beast)
3. Pentagram — Starlady (First Daze Here)
4. Witchfinder General— Death Penalty (Death Penalty)
5. Uriah Heep — Time to Live (Salisbury)
6. Clear Blue Sky — Veil of the Vixen (Downer-Rock Genocide)
7. Saint Vitus — The End of the End (Born Too Late)
8. Black Sabbath — Into the Void (Master of Reality)
9. The Trouble — Revelation (Life or Death) (Psalm 9)
10. Candlemass — Mourner’s Lament (Nightfall)

Download proto-DOOM.

Hey, You’ve Got Your Feminism In My Michael Chabon! Barf.

Shaenon Garrity has a post about the comics-related aspects of Michael Chabon’s Kavalier and Clay. She points out that the main characters in the novel invented every comics innovation worth inventing because they were just that cool, according to Chabon. Then she notes:

Also, just to put on my irritable-feminist hat for the day, I’ve noticed a tendency in fiction where these superhuman feats of intellect and inspiration are only considered plausible in male characters. While Joe and Sammy come up with every brilliant innovation in the history of American comic books, their lady Rosa Saks gets to be… the second-best artist of romance comics. Sure, in real life there weren’t many women during that period drawing great comic books, but neither were there any men who simultaneously combined all the best qualities of Siegel and Shuster, Jack Kirby, Stan Lee, Steve Ditko, and Will Eisner in their prime. Why must our ridiculous wish-fulfillment fantasy characters be confined to fanfiction.net?

I sympathize with the feminist critique. But I think you might want to be careful what you wish for. After all, Kavalier and Clay is in fact aimed at recuperating and/or glorifying a (arguably) minority group already. And speaking as a POJ (Person of Jew), I have to say that the gratuitous, oleaginous ethnic boosting in which Chabon engages is so viscerally nauseating that I fervently wish he’d just ignored my people altogether. Oh…oh, their so…ethnic! And their pasts are so colorful! Their genius…it is so distinctively Jewish — and therefore so American! How I love my country and the cute little mensches who inhabit it!

My point is, having Michael Chabon take up your cause is just not necessarily the thing for which to wish. You’re better off with the fan-fic folk taking care of your wish-fulfillment fantasies, Shaenon. They write better.

Poison, Parakeets, Valets, and Ink: Godchild

This week I’m taking a brief break from rooting around in the comic racks for new titles. I need to make a trip to a local comic store rather than Borders because I’d like to take a break from the X-Men. I thought I might pick up the most popular comics and do those instead of just whatever catches my eye; but that’s for the future.

What’s now is Godchild and it is awesome.

For those who don’t know, Godchild (and it’s sister series Count Cain), follows the story of the young Earl of Hargreaves and his valet, Riff. It’s created by Kaori Yuki and available in its entirety from Viz.

The Count is young and beautiful, as per usual for manga:

But there are a whole lot of manga about beautiful young men and their butlers. Well, OK, maybe not with their butlers. But why is this manga worth talking about? Why am I recommending it?

First, I think the art is gorgeous. The style in Count Cain (which was written before Godchild) has the older Kaori Yuki style, but Godchild has a sophisticated, lush, beautifully inked style that makes my heart sing. The negative space and the elegance of the line is often enough for me to just stare at a page for a while:

The layout in Godchild is much more varied than the usual manga. The shots focus on a face, then a place, then a hand or symbol, and then back again. It creates a deep rhythm that adds to the Victorian lushness.

Then there’s the story. Godchild is about the Earl of Hargreaves and his adventures, but to say that is both accurate and misleading. While Cain is a hero, he’s also something of an anti-hero. His personal hobby is poison and in the first story, he uses his dark skills to manipulate a murderer into a vile killing. Cain’s hands are clean of blood, but he’s still very much responsible for the death. He wound up the murderer and pointed him at the target. He is well aware of this and it doesn’t bother him.

This story is dark. It includes abuse and incest, zombies, heads in jars, and death everywhere. One theme in Kaori Yuki’s work is scars. Abuse and violence leave permanent marks that can never be fully washed away. Manipulation is everywhere and reality is often fluid. And dark.

Many beautiful old poems, nursery rhymes, and horror themes show up. This is very much an adult story but it includes many looks back towards childhood and the vulnerability of being a child as well as the trappings of childhood.

The beginning volumes are semi-episodic.  They contain small mysteries which the Count solves, but they slowly add in larger story arcs.  One of the things that makes this such a fun story is the horror elements and the twisty character revelations as time passes.  It also includes girls who eat parakeets, killer parrots, heads in jars, zombies, ominous violin players, Tarot groups, deadly treats, and dolls.

I would like to discuss some of the larger themes, but to do so would constitute a major spoiler for the entire series.  Suffice to say that the story slowly builds an amazing amount of information in the strangest and most fun places that are only understandable looking back.  This series bears up well under rereads.  Highly recommended.

Some other excellent essays on Godchild are here: CoffeeAndInk’s review of Godchild Volume 1; Oyceter’s review of Godchild volume 1.

Noah’s Picks for Best Online Comics Criticism, 2009

Suat has already posted the official selections for best online comics criticism of the year.

To create the final list, each of the judges submitted ten selections. Two judges (Tucker Stone and Frank Santoro have already posted and talked a little about their ten picks. (Matthias Wivel hasn’t weighed in, but may get to it yet. (Update: Ah, there’s Matthias’s piece.)

So in this post I’m going to give the list I submitted to Suat. I’ve arranged it in increasing order of bestness from 10 to 1.

When Suat asked me to act as one of the judges for this project, I initially declined on the reasonable grounds that I don’t necessarily read a ton of comics criticism. I changed my mind on the more half-assed grounds that what the hell — but it remains the case that I am, I’d be willing to bet, far less versed in comics criticism than my fellow judges.

Nonetheless, my choices are, of course, right, and, to the extent that anyone else disagrees with me, they are wrong. So here we go.

Honorable Mentions

If I had more than ten slots, I would have loved to include Shaenon Garrity’s Acme Library #19 koan, Steven Grant’s discussion of why there aren’t more black supervillains, and Jog’s epic discussion of smurfs.

If I were able to vote for my fellow judges, I would have loved to include this amazing piece where Tucker Stone pretends to be Michel Houllebecq. I was also very taken with Matthias Wivel’s review of Kramer’s 7, and with Suat’s discussion of the contribution of artists to super-hero comics.

__________________________

10. Matt Thorn — “On Translation”

As a scholar and a widely respected translator, Thorn’s take on the limitations of current manga translating is riveting. He manages to be both measured and acerbic, a devastating combination — and he also provides some fascinatingly specific examples of translation difficulties and decisions. As is often the case on the Internets, the piece is as worthwhile for the discussion it sparked as for what it initially said. Numerous translators and fans weigh in on the comments thread, with Thorn elaborating thoughtfully on his points. Elsewhere the essay sparked great responses from Simon Jones and Shaenon Garrity.

9. Juan Artega — “The 5 Creepiest Sex Scenes in Comics”

This is what it says on the tin; a Cracked magazine charticle providing a narrative overview, with first-rate snark, of some of the great moments in comics history. Ms. Marvel being turned into the incestuous brain-washed sex slave of her own son and some random bird-guy from the third-rate super-team the Wanderers impregnating a dinosaur are two of the highlights. This is the sort of piece that would provoke Gary Groth to run foaming into the streets shrieking, “See? See? Online comics criticism is shallow trash! I will write a sharp 150,000 word piece attacking it and praising Pauline Kael, thereby bringing capitalism to its knees!” So, you know, as a Marxist, I had to vote for it.

8. Nina Stone — “The Virgin Read: You Need More Janet Jackson in Your Life, Power Girl.”

Nina Stone isn’t a longtime comics reader, but her loving husband (that’s Tucker) is, and he convinced her to write a column about comics from the perspective of someone who doesn’t know or care much about them. The result has been some of the sharpest comics commentary going, focusing mostly on the mediocrity of the mainstream, but occasionally at other outcroppings of comicsdom as well. Nina’s take on Chris Ware, for example, is as perceptive an evaluation of his work as I’ve seen.

Still, despite the greatness that is the Ware review, I pledge my heart to the Power Girl review I’ve selected here. It’s a lovely meditation on men and women and feminism, and whether you can change other people and whether it even makes sense to want to.

Also, it contains the immortal line “Go fly your Power Girl boobies around the world fighting evil.”

7. Robert Stanley Martin — “Comics Review: Chris Claremont & Frank Miller, Wolverine.”

Robert Stanley Martin is a thoughtful, informed, and perceptive critic — but even I have trouble holding that against him when he’s such a fine writer. His take on the Wolverine mini-series begins with a brilliant discussion of alienated characters in the Marvel Universe; how central they are, how they work, and how they really, really don’t. His view of Claremont as a lesser, stumbling Ditko was one of those “oh my god it’s so true!” moments, and his appeciation of the many virtues, as well as the several flaws, of the Claremont/Miller series couldn’t be much more spot on. His review of Alan Moore’s What Ever Happened to the Man of Tomorrow? is also highly recommended.

6. Dirk Deppey — “The Man Who Couldn’t Shoot Straight”

I originally wanted to include Dirk’s skewering of super-hero decadence, but on further consideration I think the hive-mind was right — “The Man Who Couldn’t Shoot Straight,” which made the final list, is really the Deppey piece to pick from this year.

“The Man Who Couldn’t Shoot Straight” is an evisceration of former DC boss Paul Levitz, and a celebration of his firing. It’s a masterful prosecutor’s brief, as well as a lovely example of sustained, sneering contempt. The only thing that ever disappoints me about Dirk’s longer critiques is that there aren’t more of them. I know he’s invaluable as a link-blogger, and HU probably wouldn’t even exist without him, but I can’t help feeling that his talents are a little wasted in pointing to other people writing on comics when he could instead be writing better pieces than anyone himself. I especially miss his actual comics criticism, which is even better, and even rarer, than his industry commentary.

5. Jason Thompson — “Moe: The Cult of the Child”

Jason Thompson wears his vast knowledge of manga extremely lightly. This piece is a case in point; Thompson takes 1000 words or so to provide a thumbnail historical, literary, and moral analysis of manga’s obsession with prepubescent girls. Discussing pedophilia without resorting to exploitation or outrage is an accomplishment in itself; doing it with the grace, humor, and perceptiveness that Thompson manages here is a quiet tour de force.

4.Craig Fischer — “Deep Tezuka”

This is probably the most academic selection on my list — and it pretty much sums up everything that can go right in academic criticism. Fischer uses film theorists (most notably Andre Bazin) and film concepts (“deep focus” — the framing device in movies such as Citizen Kane where everything on screen is in focus) to contrast the experience of viewing a film with that of reading comics in general and Tezuka in particular. The theory background here doesn’t obfuscate, but instead brings into focus (appropriately enough!). Fischer skips lightly through a barrage of cultural and theoretical links, touching on everything from Dan Clowes’ grandmother to the off-color clouds in the Lion King to the film “Best Years of Our Lives,” and on and on and on. It’s dazzling; a real demonstration, not just of knowledge, but of a love of knowledge, and of art.

I’d also highly recommend Fischer’s discussion of repression, anxiety, and hands in the work of Steve Ditko.

3.Tom Crippen — “Age of Geeks”

Tom Crippen blogged at HU for most of 2009. I asked him to join because I love his writing, and working with him regularly only increased my respect for it. He was actually working on “Age of Geeks” through a good portion of the time he was at HU, and little dribs and drabs about it would pop up in offhand remarks here and there. The final result is worth the wait; it’s one of Tom’s absolute best, I think.

It’s also, as it happens, the piece of all of those on the list that I in large part disagree with. I don’t agree that Alan Moore is at core a geek (I think he’s a crank, which is somewhat different.) I don’t agree that geekery is necessarily the ideal metaphor for late capitalism, in part because I don’t entirely agree with Tom’s definition of geekdom (I think it’s more arbitrarily determined — which is why baseball fans and rap fans, for example, don’t really count.) I don’t agree that Moore’s geekery prevented him from treating his characters with respect or fully examining the human condition: on the contrary, I think his willingness *not* to fully explain why Sally loved the Comedian is in many ways the *most* respectful choice he could have made. I don’t believe that Moore’s sentimentality is excessive or forced; I don’t think From Hell is overall a failure.

Those disagreements don’t make me think less of the piece, though. On the contrary. Just looking at that list above you can see how much thought and how many ideas Tom put in here. Even if I don’t entirely acquiesce to the thesis, the idea of geekery as central to modernity, as Tom explains it, isn’t something I had come across before. It set me back; I had to argue with it and figure out if I agreed or not. Similarly, his take on why the Sally/Comedian explanation didn’t work wasn’t something I’d thought through; responding to it in my head actually helped me figure out why I liked Moore’s handling of it so much.

And even if I disagreed on many of the big points, the individual details and insights are just a joy. The image of modern mankind as legs on a caterpillar; the comparison of William Gull and Bruce Banner; the fat tear rolling down Alan Moore’s face; the on point takedown of Watchmen the movie; the brilliant insight about Veidt’s super-power being information processing…the whole thing just bristles with ideas from front to back. It reminds me how much I miss having Tom on the blog to disagree with.

For Tom in a somewhat different mode, you can check out his review of Dykes to Watch Out For at tcj.com.

2. Robert Alter — “Scripture Picture”

This is the only review of American art comics on this list. I noted recently that participating in this best of effort left me feeling that comics criticism of genre work and manga was overall in a healthier state than comics criticism of art comics. This is the exception that proves the rule.

As a Biblical translator, Alter’s knowledge of the Bible is incredible, and following his exegesis is one of the great pleasures of reading his review. He’s also a very fine writer, in a somewhat formal vein, and his descriptions of the Biblical text and of Crumb’s imagery are vivid, thoughtful, and often humorous. This, for example:

In a very different sex scene, when Lot’s two daughters, imagining after the devastation of Sodom that there is no man left for them on earth, get their father drunk so that he can be led to impregnate them, Crumb provides contrasting variations on the sexual act: the elder daughter is shown in the missionary position, evidently enjoying herself, while in another frame the younger daughter bestrides her besotted father, who is still clutching a wineskin, her face turned to one side in an enigmatic expression that might reflect dismay, or an inner distancing from the act, or a kind of solipsistic concentration on it.

I love “bestrides her besotted father.” Plus, I’ll be damned if that isn’t all one sentence. That’s some old-school prose style, that is.

In addition to knowledge and style, though, Alter is graced with a third virtue — lack of reverence. It’s not just that he’s willing to suggest that, in some ways, Crumb is not Lord High Poobah Over All (though don’t get me wrong — I appreciated that a good deal) It’s also that he’s willing to suggest that *comics*, as a medium, may have certain limits.

The point of Alter’s esay, ultimately, is that the ambiguity of the Biblical narrative is simply not something that can be represented through sequential pictographs. This assertion caused a howl of protest from the usual quarters. Tim Hodler argued vociferously that, contra Alter, comics could indeed express ambiguity — an entirely reasonable dissent which was rather undermined by the tone of aggrieved schoolmarmish disappointment in his peers which accompanied it. Tim seemed viscerally irritated that critics “who should know better” might entertain the idea that comics couldn’t do just absolutely everything. Team Comix, Team Comix, — why have you forsaken me! (Update: Tim says, with some justice, that he didn’t say what I said he said. You can read some back and forth in comments.)

I can’t speak for the rest of the team of course. But for myself, I can say, I don’t really need comics to do everything. Comics are a really young art form, developed in a commercial, modern milieu, long after the Bible was written. And given that, it seems to me that, perhaps, form does matter — not just in that you can get to the same place in different ways, but in the sense that you really, truly, can’t necessarily get to the same place at all. This is the point of Craig Fischer’s essay about film vs. comics discussed above. It’s also implicit in a recent essay by Bill Randall, where he notes that comics are uniquely suited to representing fragmentation — and therefore, perhaps, one might argue, less suited to representing the kinds of great, unifying narratives represented by the Bible.

Alter, in short, is willing to talk about what comics can’t do. That willingness to focus on limitations rather than accomplishments is, it seems to me, really important in a critic — and it seems to me too often absent from writing about art comics, where there’s still often, among some critics, a certain level of defensiveness — of trying to prove that comics are serious, already. Which is a shame since, as Alter shows, there’s absolutely no reason that an essay about Crumb’s Genesis can’t be just as good as one about Power Girl or Tezuka or Watchmen.

1. Bill Randall — “Bring the Noise”

I mentioned one of Bill Randall’s essays just above there, and this is that essay. As with Tom, I was lucky enough to get Bill to blog with me on HU for a time. I’ve actually gotten to know him better since he left the blog, and I feel pretty lucky for that too. He’s an incredibly smart and funny observer of comics, and, also, you know, of all that stuff out there that isn’t comics but which still might be important to somebody, I guess.

“Bring the Noise,” which appeared in issue 300 of the Comics Journal, and which is now online at tcj.com, is effectively Bill’s farewell to comics criticism, at least in the short form and at least for a while. It’s a history lesson, a memoir, and a speculation about the potential and the limitations of cross-cultural influence. As with all of Bill’s work, the writing is lovely, and works almost more as poetry than prose — not because the language is flowery, but because the connections it makes are as much about memory, intuition, and rhythms as they are about logic. The way he uses declaratives and often leaves the connections between his insights implicit rather than explicit is almost Emersonian; ideas shimmer through the text, free to form different sparkly patterns. It can be off-putting at first for those like me who are more prosaically minded, but once you get into the rhythm it’s addictive. For example, this paragraph:

One of the main reasons it still makes sense to pay Japan the attention it, as a country long stagnant in politics and economy, no longer deserves, is that it offers a model for contemporary life. What has long been a comfortable place to live has taken to extremes, as with, say, the hikikomori, broken students who avoid the outside world entirely. In some ways Japan seems like a Petri dish for the extremes of urban alienation. And it produces fascinating subcultures. A city like Tokyo has a place for everything as long as it stays where it belongs and doesn’t ruffle any feathers. I find some of the most interesting artists working now speak to some small niche in a minor key. Previously, it was the grand narratives from hugely popular artists. These works addressed a time when worldwide conflict was a living memory and everyone felt its effects. Then Japan became middle-class and fantasies replaced a comfortable, mildly unsatisfying life. Now, everyone’s frittering away in their own individual holes on their own individual things. So group life becomes termite life and each subculture gets its own voice.

I love those last two sentences; the repetition of “individual”, the repetition of “life,” the jump from “holes” to the quick metaphor of “termite,” the way the careful, relatively short sentences of the whole paragraph mirror the sense of individual cultures carefully cocooning. Each time I return to this essay, my respect and affection for it grows.

I can’t find the link, but I’m pretty sure I remember that Bill once mentioned that he’d feel like comics criticism was actually art when a piece made him cry, as film criticism had on occasion. I can’t say this essay made me cry. It’s still beautiful, though.

Best Online Comics Criticism 2009

The Year in Reviews (Part 1)

This is an effort to collate and acknowledge the good work that has been done (mostly to little notice) by online comics critics over the course of 2009. These writers have helped make comics a slightly more interesting place to inhabit for readers like myself, ensuring that the conversation doesn’t end the moment a comic is consumed or half-digested by the reader

At the risk of stating the obvious, the articles here aren’t really the “best” pieces of comics criticism of 2009. They are merely the pieces which have been arrived at through the votes of 5 people (namely Noah Berlatsky, Frank Santoro, Tucker Stone, Matthias Wivel and myself). Such a process is prone to exclude worthy articles of a more esoteric nature. A more accurate reflection of the best pieces of writing on comics available online in 2009 may be found in the long list of articles which received votes in the final stage of this process.

While there will be some overlap in critical concerns, it should be clear that the needs and preferences of people who write about comics often dictate what we like and thus vote for in such situations. When you read a piece of comics criticism by Noah Berlatsky, what you’ll find apart from the engaging tone are opinions which address the merits of a work in the context of wider social and political issues, an approach which is clearly different from that of Frank Santoro who is more interested in the history, inner workings and craft underlying individual works. Tucker Stone wears his knowledge lightly and brings a broad interest in comics across all genres as well as a specific interest in criticism directed at entertainment and performance. Matthias Wivel brings a European and more academic perspective.

Continue reading

Dirty Projectors: Stillness Is the Move

The earnest retro soul vocals on this Dirty Projectors song fill me with irritation, not at all mitigated by the soulful-flower-children video. I can appreciate that it’s well-crafted, but its egregious effort to inspire me just makes me want to kick things. It’s like “Wind Beneath My Wings” for idiosyncratic indie rockers. Bleh.

I just realized…I think they want to be Sly and the Family Stone a little bit. It’s a worthy ambition, but the comparison is not beneficial.

But the Factual Opinion hive mind says it’s the best song of the year, so go figure.

Action-Packed Buddhism

Saiyuki (vol. 1)
By Kazuya Minekura

In my last manga-related post, I received more than a few reading recommendations in the comments. I plan to give them all a try (eventually), but for this week I took Vom Marlowe’s advice and read the first volume of Saiyuki.

For those of you unfamiliar with the title, Saiyuki is a *very* loose adaptation of the classic Chinese novel, Journey to the West. Rather than a monk traveling West to obtain authentic sutras, Saiyuki depicts the adventures of a monk tasked with preventing the revival of a demon lord, Gyumaoh. As in the novel, the monk is accompanied by three companions, including the Monkey King, Son Goku. Also, the monk is given a dragon that serves as his mount. But instead of transforming into a horse, as it does in the novel, the dragon in Saiyuki transforms into a Jeep (it’s a joke that worked for me precisely because it’s so random).

The story is set in the mountainous fantasy realm of Tougenkyou, (which I presume is like Shangri-la). In Tougenkyo, humans lived peacefully alongside a race of demons called Youkai, but the recent efforts to revive Gyumaoh have caused most of the Youkai to go feral. The monk, Genjyo Sanzo, and his three companions are Youkai as well, but their powers are controlled so they can serve the interests of humanity. The conflict with the Youkai serves as a convenient excuse to include plenty of action, which often takes up the lion’s share of each chapter.

While the plot is simple, I was often confused as to exactly what was going on. Some of this is due to my own ignorance of Eastern myth. For example, when I first read the volume I didn’t understand why Sanzo was taking orders from three giant heads.

After doing a little research I learned that they were the Sanbutsushin, the three aspects of Buddha. There were numerous references to Buddhist mythology (even during the fight scenes), most of which probably went right over my head.

A good deal of my confusion was also due to the amateur translation. I read Saiyuki using Mangafox.com, because I am cheap. But you get what you pay for, because a manga that’s translated for free by fans tends to have numerous spelling errors and grammatical mistakes. While I can’t say for sure, I also suspect that the translation didn’t capture the nuances of the original Japanese prose. Quite of few lines of dialogue felt stilted, and some even bordered on nonsensical.

In the above panel, I can make out the gist of what’s being said, but those lines are pretty damn terrible (and did I mention the spelling mistakes?). Of course, that might be how the manga actually reads in Japanese, but I’m going to give Kazuya Minekura the benefit of the doubt.

Setting my confusion aside, initially I was not very impressed with Saiyuki. The quality of the art (which I discuss below) was uneven. The main characters lacked depth, even by the end of the volume. Now, I understand that this is a shonen manga, heavy on action, light on characterization. But everyone was just so damn archetypal: Sanzo is the stoic leader, Cho Hakkai is the nice guy, Sha Gojyo is the womanizer, and Son Goku is the bratty kid.

About halfway into the volume, however, my opinion started to change. It wasn’t that the characters became substantially more interesting, but that Minekura provided just enough hints that there was more to the story and characters than was immediately evident. There were a few scenes that suggested that the Sanbutsushin are not the flawless embodiment of good, nor are the villains purely evil. There were also brief moments that promised deeper characterization for the heroes. Son Goku, for example, was noticeably hurt when a human girl expressed hatred for the Youkai. Also, the last chapter highlighted that Sanzo is indifferent to the teachings of Buddha, despite the fact that he’s technically a high-ranking monk. I’m not ecstatic about her writing, but Minekura has piqued my curiosity, and that’s enough to get me to try out the next volume (though I’ll probably look for a version that’s been translated by a professional).

The art is hit and miss. Saiyuki adheres to a style that seems (to my admittedly inexperienced eyes) to be the mainstream of manga and anime: big eyes, angular features, spiky hair, lots of speed lines during fights. I don’t find this style repulsive by any means, but it’s never really appealed to me either. It’s more like something I tolerate if I happen to enjoy a story. Even if I was more appreciative of the basic style, there are a few problems with Minekura’s storytelling. Panel layout during the fight sequences can be bewildering, and spatial relationships are not easy to figure out. And big splashy images are sometimes used at the expense of narrative clarity. On the plus side, Minekura doesn’t hold back on the violence, and she knows how to draw a kick that looks like it hurts.

The best moments in Saiyuki are when the book deviates from the typical manga look and instead draws inspiration from traditional Chinese and Japanese artwork. The art becomes much more distinctive, and I get the sense that Minekura is more enthusiastic about these infrequent pages than she is about the lengthier fight scenes.

I particularly like the ethereal quality of the kimono, and the way the hands blacken as they touch the … whatever the hell that is (unless corrected, I’ll call it the evil, octagonal web thing).

To sum up, Saiyuki is a deeply flawed title with the potential to become much better in subsequent volumes. Hopefully, the next volume will read less like a generic shonen story and more like an idiosyncratic blend of Buddhist mythology and road-trip adventure.