Welcome to the Patriarchy

imagesJanice Radway is not popular with romance scholars. Back in 1984, Radway’s Reading the Romance was one of the first scholarly books to take romance seriously, but its anthropological approach and its mixed assessment of the genre have made it unpopular with fans and academics alike. When I cited Radway positively in an essay at Salon, romance aficionados lined up to kick her (and me!)

Maybe the best anti-Radway brief I’ve read is Kate Moore and Eric Murphy Selinger’s wonderful analysis of Jennifer Crusie’s novel Welcome to Temptation. Moore and Selinger argue very persuasively that Welcome to Temptation is a direct response to/takedown of Radway.

To summarize very quickly, when she interviewed a (small) group of romance readers, Radway found that many of them felt that romance novels were empowering because they provided a form of self-care. Women Radway talked to were the caretakers in their family; they had to look after kids and husbands, and provide love and support. But they had little opportunity to receive love and support themselves. Reading a romance novel was a way to demand personal time. Moreover, the plots of romance novels, in which a hard, dangerous, difficult man, revealed depths of love and care, acted out, or mirrored, the act of self-care, presenting women as worthy of love and imagining a world in which men could be motherly too.

Moore and Selinger suggest that Radway rejected, or was skeptical, of this interpretation offered by her interviewees. I think it’s a little more complicated than that; in my reading, Radway didn’t refuse to believe what her informants said, but rather wondered if romance’s function as emotional compensation might end up distracting from programs or efforts for real-world change.

In any case, as Moore and Selinger say, Crusie’s novel is constructed as a kind of refutation of these worries. The protagonist, Sophie, is a Radwayian caregiver; raised by a single and irresponsible father, she spent most of her childhood caring for her younger sister and brother, and she continues to organize her life around taking care of them to such an extent that she isn’t even able to articulate her own wants. The first step for empowerment for her is admitting to, or carving out a space for, her own interests and desires.

Sophie is in the town of Temptation working on a photo shoot with (or really, for) her sister Amy, when she meets Phin, the town’s mayor. He and Sophie are attracted to each other, and one night after a few drinks Phin offers to, essentially, be Sophie’s romance novel, by performing oral sex on her and giving her “an orgasm you don’t have to work for.” Sophie shilly-shallies, quoting Tootsie (“I’ve read The Second Sex. I’ve read The Cinderella Complex. I’m responsible for my own orgasm.”) But eventually she says yes. The result is not (as Radway would have it) disempowering, but quite the reverse. By letting Phin take care of her, she becomes more able to take care of herself. She is inspired to write some sex scenes for the movie she and her sister are making, and begins to be more aggressive about what she wants in her life and her relationships, refusing to take care of Amy any more, and asking Phin first for more sex and then for marriage.

Moore and Selinger argue that one of the ways that Sophie is empowered is through a greater ability to read. Phin (besides being a mayor) is an owner of a bookstore; he represents both reading and sex (or romance novels, in other words.) When she comes to Temptation, Sophie is so alienated from her self that she can’t see what’s in front of her; she “reads” Phin as a small-town, callous, patriarchal ass, based on her own bad experiences with such folks. Letting him take care of her helps her take care of herself, and allows her to act more forcefully and (relatedly) to think more clearly.

So that’s a (very simplified) paraphrase of Moore and Selinger’s argument. I’d urge you to read the whole thing in order to see the way they fully and ingeniously flesh out the thesis. It’s a lovely piece of work, and, again, I think it’s very convincing.

However, I have (to no one’s surprise) some caveats. First is Phin himself. Again, Phin is the owner of a bookstore, and he often talks about getting Sophie to read more. He is definitely symbolically supposed to stand for romance novels, and for greater skill with texts, as Moore and Selinger argue.

However, that symbol often seems more symbol than actuality. The book tells us Phin is a reader, but it doesn’t do much to show us he’s a reader. Phin isn’t associated with particular authors; we don’t know what he’s reading, or what books are central to him as a person, the way we learn that (for example) Houseman and D.H. Lawrence are important to Robbie Turner in Atonement. It’s been a couple weeks since I read Crusie’s novel, but I can’t remember a single scene of Phin reading in Welcome to Temptation. He talks about how he needs to get Sophia to read, but we don’t see them exchanging books or talking about what they’ve read. He’s supposed to be a reader; it’s symbolically important for him to be a reader; but the book does little to convince us that he’s actually a reader.

Instead, Phin is defined not by books, but by pool. He says at one point that pool is the closest thing he has to a religion, and we see him engaged in multiple games — with Sophie’s brother, with Sophie herself — at important points in the plot. The most vividly imagined detail of the bookstore is not a book, but the pool table.

Pool is (unlike reading) very gendered male, both physically (those long sticks) and in the mano-a-mano competitive ethos. In vacillating between Phin-as-reader and Phin-as-pool-shark, then, Crusie is also vacillating between a vision of reading-as-empowerment and a vision of empowerment as embedded in more standard (patriarchal?) pursuits. It’s as if Crusie herself doesn’t quite believe Radway’s interlocutors when they say that reading or self-care is empowering. If you’re going to show empowerment, someone has to beat someone else — and, indeed, Sophie’s moment of triumph occurs when she defeats Phin at pool, convincing him he has to marry her. It’s as if Crusie, with Radway, can’t quite imagine the transformative effects of reading; helplessly, power becomes about phallic symbols.

Along these lines, the end of the novel seems more ambiguous than Moore and Selinger claim. When Sophie comes into town, she sees a sign saying, “Tucker for Mayor: More of the Same.” Sophie imagines that mayor is some aging patriarch that no one would want to have sex with, only to discover that the mayor in question is the very attractive Phin. The Tucker for Mayor signs have been in Phin’s family for a long time; The Tuckers have been mayors for generations, always using the same sign (they have boxes of them.) Phin doesn’t really want to be mayor; he does so out of family tradition and a sense of obligation. When he and Sophie agree to marry, he decides he’s going to retire after his next term — and Sophie suddenly realizes that she, herself, could be the next Tucker mayor. As Moore and Selinger say, “The slogan will remain unchanged, still offering “more of the same,” but the gender and background of the “Tucker” in question will actually be quite different.”

But how different is this difference? We’re supposed to be on Sophie’s side, and agree with her that she would make a good mayor, just as Phin did before her. But if you take a step back, the politics of Temptation don’t look quite so beneficent. Phin is on a town council that includes his mother and a bunch of friends. All of them appear to be white and middle-class; all are families that have known each other forever. The town government is incestuous, homogenous, and nepotistic. Are there black or Hispanic people in town? If so, what do they think about the generations and generations of white male Tucker rule? If there aren’t, then that means that sometime, somewhere in the past, some Tucker took steps to make sure there weren’t (see James Loewen’s Sundown Towns.)

Phin’s power is validated because he is, as Moore and Selinger say, “something of an unhappy patriarch” — much like our current President is supposed to be. But patriarchy isn’t fundamentally changed just because the guy in charge makes a big deal about having a conscience. Nor is it fundamentally changed just because the patriarch in question is of a different gender. A corrupt, exclusionary, dynastic government is a corrupt, exclusionary, dynastic government whatever the personal predilections of whoever happens to be lucky enough to hold the strings of power. Empowerment, for Sophie, doesn’t mean overthrowing or changing the patriarchy. It just means that she gets to be the patriarch. Like the sign says, she’s “More of the Same.”

In the end, then, I don’t think Crusie refutes Radway. On the contrary, I think she confirms most of her insights. Radway felt that romances could provide a sense of personal empowerment and strength for women (which is certainly feminist), but that they failed to envision, or engage with, broader social change. And, sure enough, Welcome To Temptation provides Sophie with power and agency, but gives her little to do with that agency except win at pool and fit seamlessly into the existing power structure. For Crusie, Temptation, and patriarchy, don’t need to be changed — you just need to read enough romance that you feel welcome there.

Romance and the Defensive Crouch

4As someone who writes and reads about comics, I’ve see a lot of criticism practiced from the stance of defensive crouch. So Pamela Regis’ Natural History of the Romance Novel was, depressingly, familiar.

Regis’ position is certainly understandable. Romance novels are even more loathed than comics. As Regis says, academic discussion of romance has traditionally presented the romance genre as corporate crap and romance readers as deluded fools. There are almost never mainstream reviews or discussion of romance, even though (as Regis says) the genre is more popular than ayn other; 55.9% of mass market paperbacks were romance novels in 1999.

Regis stated goal is to confront and refute the prejudice against romance novels. The book is meant to show that “the romance novel contains serious ideas” (contra literay critics) and that it is “not about woman’s bondage” (contra feminist critics) but “about women’s freedom.”

Regis uses two main arguments here. First, she says that the happy endings of romance novels do not erase or trap the heroine, because marriage and happy endings are freeing, not constricting. Second, she argues that the romance novel has a long-standing, stable form, and that current romance novels are the direct heirs of classic, canonical works by Austen, Trollope,and Forster.

The first of these arguments is unconvincing. Regis argues that heroines in romance novels overcomes barriers to union with the hero. “Heroines are not extinguished,” she enthuses, “they are freed. Readers are not bound by the form; they rejoice because they are in love with freedom.” But if the choice is always the same choice, how is that freedom? Of course the novels present passionate monogamy as joyful. But critics like Janice Radway and Tania Modleski point out, with some justice, that monogamy and marriage, in real life are not always joyful, and that marriage as an institution is often constricting for women. They question whether the constant insistence that joy comes only with heterosexual marriage is actually liberating, or whether, instead, it might be in some ways a limiting failure of imagination. In Pamela, for example, which Regis sees as the earliest romance, is it really a happy ending when the heroine ends up marrying a rich asshole who has spent much of the novel attempting to rape her? Regis says that romance readers can tell rape in fiction from rape in real life, which I’m sure is true — but if fiction doesn’t influence real life at all, what’s all this about romance novels being freeing?

Regis’ second argument — that books like Pamela and Pride and Prejudice are romances — is much stronger, and in many ways does the work for romance that she wants it to. If Pride and Prejudice and A Room With a View are romance novels, after all, then most people would agree that romance novels can be great literature. Indeed, Pride and Prejudice and Jane Eyre are significantly more canonical than just about anything that mystery genre or sci-fi has to offer.

The problem is that Regis tries to prove the older works are romances by arguing that romance has a single structure, defined by eight narrative elements. Pam Rosenthal summarized these as follows:

definition of society (“always corrupt, that the romance novel will reform”); the meeting between the heroine and hero; their attraction; the barrier to that attraction; their declaration that they love each other; point of ritual death; recognition that fells the barrier; and betrothal.

The definition tself works as well as these things can be expected to (though I’ll talk a bit more about this later.) But once having established the rubric, it tends to put a straight-jacket on the rest of the discussion. Most of Regis’ book is given over to book summaries showing that the plots fit Regis’ categories. First classic works are discussed, and they fit — and then modern works are discussed, and they fit. But the fact that they fit doesn’t necessarily mean that they’re any good. Nor does Regis’ repeated assertions that Nora Roberts or Janet Dailey are masterful creators convince me that they are. On the contrary, Dailey’s books sound wretched, as do Jayne Anne Krentz’s. Perhaps they have some historical interest (Dailey was one of the first important authors to use American and Western settings) but Regis certainly doesn’t make the case for any merit beyond that.

In fact, the insistence on defining romance by eight narrative elements does the exact opposite of what Regis claims she wants to do. Rather than making romance seem serious, it makes it appear rote and formulaic. If the best you can say for someone like Dailey is that she knows the form and uses it, then why should anyone care about her? Even Austen and Forster and Bronte seem to wilt under the faint praise. They all filled in the blanks skillfully? Whoopee.

Regis’ difficulty is that she wants to defend all romance. She is fighting for the honor of romance as a genre, or as a whole. She never, once, in the entire book, admits that any single romance, anywhere, might be formulaic, or badly written. She acknowledges that the Sheik is racist only in order to dismiss it rather than (for example) to think about how the “dangerous man” fantasies in so many romance novels indebted to the Sheik might also be touched by class and racial stereotypes, or to talk about how white women’s liberation so often seems to be symbolically assured by association with non-white people.

I’m not saying all romances are evil crap. I don’t think all romances are evil crap. But many romances are crap, and it seems like you need to acknowledge that somewhere if you’re going to make the case that some romances are good. And one important way to start thinking about romances as various is, I think, to chuck the formula. Yes, many romances can be made to fit into Regis’ pattern. But then, many can’t. Wuthering Heights, Anna Karenina and Gone With the Wind are books that are very often discussed as romance novels, and which don’t fit Regis’ pattern in important respects.Regis talks about Gone With the Wind specifically, saying that readers who identify it as a romance are “misreading”; that they’re substituting in a happy ending based on their familiarity with the genre. In other words, Regis suggests that romance readers are so wedded to their narratives that their basic reading comprehension suffers. This is supposed to be a defense of romance fans how, exactly?

Why not, instead, accept that lots of romance readers see Gone With the Wind as a romance — which means, maybe, that romance novels don’t have to conform to a single formula? Similarly, Trollope’s most famous romance, between Lily Dale and Johnny Eames, didn’t end in a relationship — which was (as Trollope astutely noted) precisely why it was so famous and successful. Villette almost, almost consummates its romance, only to end in tragedy. And, for that matter, A Room With a View, which Regis sees as a romance with a happy ending, has an afterword which (as Kailyn Kent has noted) refuses and refutes the formula. Is A Room With a View not a romance if you include the afterword? Or, possibly, is there more room in romance than Regis’ formula allows?

Though Regis is reluctant to admit it, romance novels have been commodified and rationalized since the days of Forster and Trollope; the standard endings are, I think, more insisted upon. And yet, you can see leeway still. In Jennifer Crusie’s Bet Me, most of the characters get married off, but at least one, Liza, remains a serial dater, too restless to settle down, and happy enough in that restlessness. Ian McEwan’s Atonement, which is certainly devastatingly romantic, gets much of its power from its commitment to, and interruption of, the romance narrative as a narrative — by both giving and withholding the happy ending. I read Atonement like three times in a couple of weeks and cried every one. If that’s not a romance novel, I don’t know what is.

This isn’t to say that only books that refuse the romance ending to some degree can be great novels. But it is to say that the possibility of resistance seems to me central to the possibility of freedom, and even to the possibility of variety. Maybe, rather than saying that romance novels bind women, or that romance novels free women, it might be better to think of romance novels as fascinated by, or concerned with, the issues of autonomy and love. Some writers may handle those themes thoughtfully, others not so much. But all romance novels don’t speak with one voice, any more than all women do.

The Regency Romance as Horror

I wrote a bit back about Cecelia Grant’s novel A Lady Awakened. As I said, I loved it all the way up until the last fifth or so, when everything got resolved happily, causing me to be deeply depressed.

cover_2After taking some time to get over my disappointment though, I girded my bits, and read the next two novels in the series: “A Gentleman Undone” and “A Woman Entangled.” Neither was really quite up to A Lady Awakened…until the end, when both were (not coincidentally) less disappointing.

The main difference between books 2 and 3 and book 1 is that 1 is more ambitious. In the first place, the lovers face much more serious difficulties Martha in book 1 has just lost her abusive husband, and needs a child and heir if she is to keep her place, so she hires her neighbor, Mirkwood, to sleep with her. Her husband abused her as well — the book is in many ways a long, painful ode to the powerlessness of women in that age. Moreover, while books 2 and 3 mostly stick to working for the happiness of their couples, book 1 spreads out to include the entire countryside, and the farmers and families for whom, as landowners, Martha and Mirkwood are responsible.

The ambition in book 1 is definitely part of its energy; book 3, deals with two bland social climbers who are pallid nonentities both compared to the courageous, broken, determined Martha, and the social milieu of drawing rooms and society barely registered compared to the multi-class social world of the first book, complete with importunate pig. But ultimately, book 1 buckles beneath its own sweep. I can believe that those two pallid nonentities in book 3 could get together and make each other happy; why shouldn’t they? I can believe that the wounded soldier and the fallen woman in book 2 could heal each other — a little more of a stretch, but not impossible. But that circumstances should fit together to not only extricate Martha from her own predicament, but that Martha and Mirkwood’s love should be so perfect as to spread peace and happiness throughout the hinterlands…it’s just not credible. Romantic love is not the solution to all social ills; two people, no matter how worthy, having good sex and meaningful conversation just is not going to feed the hungry nor (as book 1 suggests) abolish rape and violence.

This is one way, perhaps, in which a fantasy YA romance like Twilight, or The Host or for that matter, Tabico’s insect-sex apocalypse, have an advantage over the regency. the realism of the regency requires some grounding in probabilities; the gestures at social realism interfere with the sweeping fanciful dreams. Fantasy or sci-fi, though, mark their fantasies more clearly as fantasies. Love can save the world — provided it’s vampire love, or love with larva. I also appreciate the horror elements in both Twilight and Adaptation; the sense that, if the personal and sexual were to become social, the social would have to change in ways which would be not just beautiful, but traumatic. The revolution requires blood, of one form or another, or at least a transformation more thoroughgoing, and more potentially disturbing, than just marrying that nice landowner next door.

Though maybe, on the other hand, there is something uncanny and disturbing about regency’s, after all. The end of book 1 (A Lady Awakened), where problems fall away and everyone starts to have their personalities scooped out to be replaced with a sickly sweet happiness; that’s not utterly different form Invasion of the Body Snatchers. Or the way that, certainly by book 3, you know as soon as their introduced who is going to end up with whom, so that the rest of the novel becomes disturbingly like watching watching lifeless mannikins speak and walk and perform like human beings — there’s an uncanny valley charge there as well. If horror can often be read against itself to provide a happy ending for the monster, perhaps romance, too, can be seen not as a triumph of love, but as a beakly mocking, knowing patomime of despair.

She’ll Take Romance: Reading Longbourn

Ever since the moment, many decades ago, when my mom introduced me to Little Women, it’s been my pleasure to return the favor whenever I can. Sadly, the opportunities are rare, given what an informed and energetic follower of excellent midlist literary fiction Mom is. Zipping through The English Patient or People of the Book years before I get around to it, she waits patiently, reading list in hand, while I meander through Proust or Pynchon, linger in fiction’s demimondes, reading romance and erotica and writing my own.

9780385351232_custom-1e2c6e44582547b7fa06f4ed69b812312e09525a-s6-c30So it’s a special joy when we find common ground in a book of my choosing, as we did when I visited her recently, bearing a birthday present. The gift was a copy of Longbourn, Jo Baker’s stunning retelling of Pride and Prejudice from the point of view of its household servants. I also had it on my Kindle, so we settled happily at her kitchen table to read it together.

But as Mom turned pages and I flicked at my screen, we each were seized with palpable concern that things might not end happily for James the footman (“he’s so nice,” Mom sighed) and Sarah the housemaid.

Concern grew into anxiety. Were it not for the other’s presence, we each might have sneaked an illegitimate glance at the last page for reassurance. We were reading Longbourn the way Martin Amis remembers first reading Pride and Prejudice: “I… read twenty pages and then besieged my stepmother’s study until she told me what I needed to know. I needed to know that Darcy married Elizabeth… as badly as I had ever needed anything.” We read like the “Smithton women,” the sampling of readers Janice Radway interviewed in Reading the Romance, tearing through their most cherished recreational reading. Animated by our lust for a happy ending, Mom and I were reading like romance readers, even if the novel in question was one clearly marketed as literary fiction.
.
And why not? Lots of mystery and horror, spy and crime fiction titles have lit fic cred bestowed upon them even as they’re appreciated for their characteristic genre frissons. Stephen King is regularly celebrated in The New York Times Book Review while remaining our supreme magus of high creepiness. Why shouldn’t a literary novel be read for romance’s particular pleasures? Longbourn – already justly recognized for its handsome writing and clever, deeply informed take on Austen’s fiction and Georgian England – ought also be praised for what it shares with my shelf of books all named something like To Love a Duke: the ache and throb and richness of yearning for a happy-ever-after ending.

Before taking on the romance novel or Longbourn’s complicated genre provenance, though, we should remember what a vexed and fluid thing “genre” actually is. Situated at the intersection of marketing categories, reader interaction, academic turf wars, and who knows what else, genres bump up against or devour each other. Like the glowing spheres in my time-waster computer game, Osmos, they emit gravitational fields, travel in orbits, clash, collide or piggy-back on each other.

You can read Longbourn as literary or historical fiction. Mom had been wanting to read it as “the Upstairs/Downstairs Pride and Prejudice,” and you can certainly read it as Austenlandia, which category probably had the most to do with its “set[ting] the British publishing market on fire… when it went on auction.”

Loving the book as I did, I think I read it in all of the above genre categories as well as a romance novel. In fact, a big part of the pleasure I took in Longbourn was not that it transcended genre but that it seemed to participate in so many of them. Part of the adventure was negotiating the category clash. And let’s not forget Baker’s own account of how she’d classify her book:
 

I think of Longbourn — if this is not too much of an aspiration — as being in the same tradition as Wide Sargasso Sea or Rosencrantz and Guildenstern Are Dead. It’s a book that engages with Austen’s novel in a similar way to Jean Rhys’s response to Jane Eyre and Tom Stoppard’s to Hamlet. I found something in the existing text that niggled me, that felt unresolved…. [having] to do with being a lifelong fan of Austen’s work, but knowing that recent ancestors of mine had been in service. I loved her work, but I didn’t quite belong in it…

 
Is there a name for this literary tradition (that also, notably, includes Geraldine Brooks’ Pulitzer Prize-winning March)? I usually wind up calling them “no-I’m-not-Prince-Hamlet books,” but surely we can do better. “New Historical” fiction? No, that’s too academic (though it does recognize the wealth and depth of Baker’s historical spadework). I’m open to suggestions.

Baker isn’t the only reader who’s been niggled by a well-beloved text. How many of us do belong in the worlds we love to read about? “Caesar beat the Gauls,” Brecht said. “Did he not even have a cook with him?” In fiction as well as history, we identify with the principle actors, those whose names have survived. How do we make room in a text for the selves the text turns a blind eye to? (And how to keep that Brechtian PC hectoring tone out of our voices?)

A brilliant English professor I know once assigned a class of undergraduates to write about the servants in Pride and Prejudice. “And if you ask what servants –” I’m told she added – “read the book again.” But Austen makes so few direct mentions of servants that even after a careful rereading, they’re hard to spot. By my search of Pride and Prejudice’s digitized text, we read three times of a Mrs. Hill; once of “the two housemaids”; once each of a butler and a footman. Yet meals are cooked and served; messages delivered; somebody has to drive the carriage to this or that social event. Shoe-roses for the Netherfield ball are fetched in the pouring rain “by proxy”.

As in the New Testament, you know these servants by their works. “When a meal is served in Pride and Prejudice,” Baker tells us in an afterword, “it has been prepared in Longbourn. When the Bennet girls enter a ball in Austen’s novel, they leave the carriage waiting in this one.” Downstairs events are mapped upon the satisfaction of upstairs needs in Austen’s text.

And so Longbourn begins on a washday, before dawn in the village of the same name, of which (Jane Austen tells us) the Bennets “were the principal inhabitants.” The acres of fluttering muslin we’ve come to love on our PBS screens are shoved into washtubs: just think how much fabric must be washed, ironed, and hung out to dry in order to clothe a Georgian gentleman’s wife and five daughters for a week. Add that gentleman’s shirts, stockings, and high white cravats (stiffened with rice starch, Baker tells us), the sheets, pillowslips, napkins – and the servants’ underwear as well. It’s no wonder that the washing begins at four thirty, when the pump still painfully cold to the touch, especially for Sarah, the older of the two housemaids, whose hands are afflicted with chilblains.

I think Jane Eyre had chilblains, or some of the children at Lowood did; I once wrote a romance hero who almost gets them when he forgets his gloves. But I was never moved to look it up before now, when I learned from Wikipedia that exposure to cold and humidity “damages capillary beds in the skin, which in turn can cause redness, itching, blisters, and inflammation.”

That the malady can be cured in seven to fourteen days doesn’t help a housemaid bound to the wheel of weekly laundry. Add insult to injury when that same housemaid is obliged to scrub away three inches of mud caked onto Lizzy Bennet’s petticoat. In the opening scene of Longbourn, physical hardship reflects and amplifies emotional travail. Generously taking the lion’s share of the washing (the younger housemaid’s still a child), Sarah’s nonetheless as angry as any lively twenty-something would be, not merely at the discomfort but the invisibility of her situation. Chafed by cold and damp, she seethes with what James will describe as a “ferocious need for notice, an insistence that she be taken fully into account.” The irony is that as she scrubs away the mud from Lizzy’s petticoat, Sarah is stealing our attention from one of literature’s most beloved literary characters and her charming, hoydenish, country walks. Though we begin our reading eager to learn more about the Bennets (and though we do), Longbourn’s stealth dynamic is to make Sarah’s story the one we care about.

It’s a serious perspective jolt, and in more ways than one. I was more than a little discombobulated, for example, to realize that from Sarah’s angle of vision, there’s not such a wide distance between Lizzy and Lydia. Jane Austen appraised her characters according to an unsparing, Olympian ethical calculus, but the view from below stairs is more utilitarian. Because cook and housekeeper Mrs. Hill is worried about keeping her job after Mr. Bennet dies, shy, awkward Mr. Collins is besieged with cake and cosseting. For Sarah, alive with her developing sexuality, the Bennet girls constitute a sort of ladies’ magazine, a compendium of competing styles of female attractiveness; it’s here (rather than as a moral actor) that Lizzy wins hands down.

“Bright-eyed and quick and lovely… always ready with a what-do-you-call-‘em, a “witticism”: Sarah ponders Lizzy’s example as she plots how to attract the interesting new footman’s attention. “Natural manners were always considered the best,” she concludes, having “heard Miss Elizabeth say so.”

That “natural” manners are matters of laborious construction, is, of course, another irony, applied by Baker with Austen-esque subtlety. Since Georgian “naturalness” took some resources to pull off, sadly, Sarah’s “natural” greeting falls through. Meanwhile, James has his own reasons for staying aloof. Which situation not only drove Mom and me into a frenzy of reading to find out what could be keeping him from loving Sarah as much as we did, but which caused us to agree, a few chapters in, that this wasn’t an “Upstairs/Downstairs” book after all.
For while an “Upstairs/Downstairs” production like Downton Abbey purports to set two classes in satirical opposition, Upstairs is typically afforded primacy. For every Downton dressing-table vignette – Lady Mary’s charming, rueful bitchiness in the mirror of Anna’s elegant decency – there’s a view of Lady Mary through the adoring eyes of that butler guy with the eyebrows. In Longbourn’s dressing-table scenes, on the other hand, Sarah’s too distracted (both by work and her body’s demands) to pay more than dutiful attention to Lizzy.

And yet Elizabeth Bennet’s story remains a serious and important one, and a pillar upon which Longbourn is constructed. In her study, A Natural History of the Romance Novel, Pamela Regis has called Pride and Prejudice “the best romance novel ever written”. The right of a woman to choose a mate for love instead of material convenience is its great theme, Austen’s complicated take on the issue one of her great legacies. Unsentimentally engaging the limits of the possible, she created memorable loveless marriages as well as unforgettable happy ones. Even among the gentry, Charlotte Lucas doesn’t have the resources to hold out for the kind of love she knows she’s unlikely to get.

Will Sarah also settle for second best, we wonder – the question complicated by the fact that her second best, the Bingley family’s half-black footman, is a much more attractive alternative than Mr. Collins. In a deft stroke, Baker has the Bingley money coming from the West Indies, like the Bertrams’ in Mansfield Park. Bearing his master’s name, the freed slave Ptolemy Bingley might be Charles’s half-brother. In any case, Sarah could do a lot worse than this wonderfully named character. Tol is smart, sympathetic, quietly damaged, drop-dead gorgeous, in love with Sarah, and a glamorous reminder of a wide world she hungers to see. But he’s not James.

So, once again, Mom and I kept reading, loving the historical savvy, exquisitely layered period detail, and social critique, but still reading for the love story. Or to be more precise, we read it as social critique enlisted in the cause of its heroine’s right to have a love story. A story recuperated from the blank spaces within the best romance novel ever written ought itself to be a romance novel.
If Longbourn genuinely is a romance novel. Which brings us back to those complicated issues of genre, this time having to do with romance fiction.

It’s a noisy, enthusiastic discussion these days, fueled rather than inhibited by feminism. You can pick up on the debates at academic symposia, a peer-moderated journal, a host of blogs, and an energetic and inclusive professional association, Romance Writers of America (RWA). Romance fiction is a multimillion-dollar industry, a site of academic turf-building, and a ongoing sisterhood of remarkable, smart women (If anybody had told me in the radical feminist 1960s….). Encompassing vampire romance, Amish romance, romance for threesomes or same-sex partners: the genre is wildly protean in its themes and variations. Self-published on the web or mass-marketed: the business is pragmatic and wide open to entrepreneurial innovation. And yet (and quite differently from, say, science fiction) all its proponents are pretty much on the same page when it comes to what makes a romance novel a romance novel.

On its web-site RWA insists that the romance genre need a central love story and an emotionally-satisfying and optimistic ending: “In a romance, the lovers who risk and struggle for each other and their relationship are rewarded with emotional justice and unconditional love.” Pamela Regis’s Natural History of the Romance Novel expands upon these themes by identifying eight “narrative events” that must be present: definition of society (“always corrupt, that the romance novel will reform”); the meeting between the heroine and hero; their attraction; the barrier to that attraction; their declaration that they love each other; point of ritual death; recognition that fells the barrier; and betrothal.

Students of the formalist tradition (via Propp, etc.) won’t find much in Regis that’s unfamiliar. But trust me; I’ve been trying to bust her categories for years and they work. Simple, so economical they seem in danger of dissolving into tautology (but somehow don’t), they constitute a remarkably functional and hard-headed set of conditions by which to judge whether a work “of prose fiction” that tells “the story of the courtship and betrothal of one or more heroines” actually counts as a romance novel.

Gone With the Wind, for example, doesn’t make the cut: Scarlet and Rhett’s recognitions of their love for each other, Regis says, are too ill-timed to fell the barrier between them. GWTW readers may tack an imagined mutual recognition and happy ending onto the text (as I still do after multiple screenings of Quentin Tarantino’s Jackie Brown). But imagined elements don’t count, and RWA would doubtless agree. If GWTW were entered in the RITA competition (the organization’s yearly version of the Oscars), it would have to in the category of “Novel with Strong Romantic Elements,” rather than Contemporary, Historical, etc.

In the case of Pride and Prejudice, Regis’s categories are clearly a much better fit: Elizabeth Bennet does survive both her ritual death (Lydia’s disgrace might well have been the death of all the other Bennets’ marriage prospects); and she and Darcy do indeed achieve a timely, barrier-breaking set of recognitions. It was, however, as I was reading Longbourn that I began to wonder about Regis’s first, seemingly anodyne “narrative event”: the definition of society (“always corrupt, that the romance novel will reform”).

Reform, really? No reader could gainsay the importance of Elizabeth Bennet’s right to love and marry Mr. Darcy, but it’s rather a stretch to think their union strikes much of a blow for the “reform” of Georgian society. And in fact, upon picking up Regis this time, I noticed that as she continues her argument, she restates the notion of “reform” quite a bit more softly. “The scene or scenes defining the society establishes the status quo which the heroine and hero must confront in their attempt to court and marry and which by their union, they symbolically remake.”

Right. Symbolically. Northrop Frye says it better in his Anatomy of Criticism when he assigns to the comic/romantic mode the work of re-integrating its characters into their social milieu (in opposition to tragedy, which alienates its suffering protagonist). As a brilliant realist, writing about the times she lived in, Austen doled out rewards and punishments according to the desserts of those times, but so exquisitely and exactly that she erected a romantic ideal on the foundation of the real. What actually happens in the final pages of Pride and Prejudice is a social/moral reordering of the status quo, each character precisely rated according to whether (or how often) they’ll be received at the gates of Pemberley in the years to come.

What then of Longbourn, written from our present purview of an earlier era whose social wrongs are painfully manifest and palpable? Does the love story hold enough primacy over all that historical actuality? Can a book that re-imagines Austen’s story with such keen historical double vision fit into the romance novel genre? Or is it perhaps after all merely a literary/historical/New Historical/ no-I-am-not-Prince-Hamlet/Austenlandia novel with strong romantic elements?
Like Elizabeth Bennet – and like Sarah – I’m still holding out for romance.

Firstly because Longbourn is not only an informed and touching book, it’s a sexy one – not very explicitly, but in a way that accords sex serious and intelligent consideration, along the way of developing both the love relationship and the world around it. I’ve stressed the harrowing details of daily labor below stairs. And believe me, there’s lot’s more where that came from. But in the matter of sex and sexuality I have to disagree with Sarah Wendell, on the pages of her popular romance blog, Smart Bitches Who Love Trashy Books, when she fails to find any “justice or balance of circumstance in the narrative to take the sting out of the reality of the servants’ circumstances.” By my reading, the erotic passages in Longbourn provide, not only a respite from “painful realism,” but a credible, if difficult, road to RWA’s necessary conditions of “emotional justice and unconditional love.”

Not to speak of some lovely, sensual writing: “She was dreamy with her new understanding, lulled with contentment, not thinking beyond the pads of her own fingers, the tip of her tongue.” Yes, there’s serious suffering yet to come; in fact James, who “knew better” than the just-awakened Sarah, thinks of their situation as “a beautiful disaster.” But not thinking beyond the pads of her own fingers? Those same fingers we’ve seen so painfully afflicted with cold and damp? You’ll have to excuse this romance reader for a moment as she shivers with pleasure, and this erotic romance writer as she loses herself in admiration, both for Baker’s writing and her smarts about female sexuality of the period.

Longbourn imagines a credible, if rather sad, erotic innocence for the Bennet girls (at least the ones who aren’t Lydia). A down side of Regency class privilege was certainly its fetishism of female purity. Straining against the limitations of what they ought to be – “smooth and sealed as alabaster statues underneath their clothes” – bored, curious, and adventurous girls of the polite classes might well have become Lydia Bennets while their more proper sisters make do with “uneasy half-suspicion of what men and women might do together, if they were but given the opportunity.”

Of Jane Bennet, moping around the house after the Bingley’s have decamped, Sarah thinks: “Sit and wait and be beautiful, and wan. Sit and wait and be in love. Sit and wait until Mr. Bingley shook off his sisters and returned to claim her. That was how things worked for young ladies like Miss Jane Bennet.” While for people like herself and James, “nobody looked askance at a big belly at the altar, nobody cared so long as it was under plain calico or stuff, and not silk.”

Comparative sexual freedom for the lower classes doesn’t come close to balancing the scales of justice, but it affords some nice compensations. And in the matter of “unconditional love,” I offer a few of the book’s simplest, most gorgeous sentences, from perhaps the book’s darkest moment, when James is gone and Sarah doesn’t know how to find him, and when the kitchen at Longbourn is all abuzz with news of Lizzy’s engagement to Mr. Darcy, with “carriages and the Lord knows what”: “Sarah went back to her work, her jaw tight. She would have been content with so little. She would have been content with just his company.”

And I’d also be pretty deeply content with only that last sentence, if I didn’t have an additional and final argument for Longbourn as a romance novel (and a wonderful one) that’s both like and unlike the one whose gaps it fills.

For if Pride and Prejudice ends its final chapter at the boundaries of Pemberley, Longbourn ends its penultimate chapter in the same place, with Sarah, who’s been lady’s maid to Lizzy, leaving “quietly, unattended, by a servants’ door,” Pemberley standing “silent and self-contained” behind her. Pride and Prejudice revels in its power to create an ideal – even a “reformed” – family within the gates of what it deems a great good place (Wickham never received, nor – as the text hints rather than comes right out and says – Mrs. Bennet either). But at the end of Longbourn, an astonished Mrs. Darcy will also have to do without Sarah, who’s off in search of James.
 

There would be others out there, on the tramp. There always were, around the time of hiring fairs and quarter days, these great tidal shifts and settlings of servants around the country.

I don’t know much about “these tidal shifts and settlings,” but I do know something about the massive economic uncertainty in England toward the end of the Napoleonic Wars. And I also know that great migrations of the poor take shape during uncertain times. And so it makes sense to me that it’s among nameless, shifting human tides (perhaps – if you want to do a Borges take on it – among the unnamed characters from other novels) that this novel begins to find its just and satisfying resolution. A resolution less perfect, and far less conclusive or secure than that of Pride and Prejudice, but one that creates, if not an ideal family, a redeemed one.

And if I’m giving you something like a peek at the final page – well, that never stopped a romance reader from reading all the way through, just to make sure.
______
Pam Rosenthal’s romance novel The Edge of Impropriety won Romance Writer’s of America’s 2009 RITA Award for Best Historical Romance, and Playboy called her erotic novel, Carrie’s Story (w/a Molly Weatherfield), “one of the 25 sexiest novels ever written.” Her website is http://pamrosenthal.com

The Regency as Feminist Utopia

A week or so back I wrote a piece for Salon in which I talked about the way in which self-publishing and ebook erotica has fit into and challenged romance genre themes and conventions. In the discussion, I talked about Janice Radway’s classic 1984 study Reading the Romance: Women, Patriarchy and Popular Literature.

I’ll admit, I hadn’t quite realized how controversial Radway’s study is. Romance readers, it turns out, hate it, arguing that it’s condescending, simplistic, and blinkered in its narrow anthropological focus on one small group of romance readers. They also are infuriated by Radway’s suggestion that romance provides women with a compensatory escape from unsympathetic husbands and lives stifled by patriarchy. Pam Rosenthal added that she was “pissed re use of Radway cuz it ignores a generation of feminist-inflected romance discussion since then.”

In the course of the twitter conversation, Janine Ballard recommended a couple of romance novels that she thought might challenge my view of the genre (and perhaps make me more skeptical of Radway.) Two of the books she suggested (both regency romances) were Cecelia Grant’s “A Lady Awakened” and Pam Rosenthal’s “The Slightest Provocation.” So, having read both (and enjoyed both, with reservations) I thought I’d talk a little about ways in which they do, in fact, seem to dovetail with Radway’s discussion, and ways in which they don’t.
 

Cecilia+Grant+debut+A+Lady+Awakened

slightest_mass_250

The most intriguing part of Radway’s argument, to me, is her suggestion that romance novels are an expression of a desire for nuturance which, she suggests, is often denied to women in patriarchal society. Using the theories of Nancy Chodorow, Radway argues that romance novels imagine men who, beneath a hard, distant exterior, are actually soft and nurturing. Romantic heroes are mothers in disguise.

Both Rosenthal’s “The Slightest Provocation” and Grant’s “A Lady Awakened” fit this theory surprisingly well. Or at least, both take care to link mothering and romantic love. Grant’s protagonist, Martha Russell, has at the beginning of the novel just lost her drunken husband. Without an heir, her home will go to his brother, known among the servants for having raped multiple housemaids. In order to prevent that, Martha engages Theo Mirkwood, a neighboring sensualist exiled to Sussex by his father, to sleep with her every day in hopes of producing a heir that can be fobbed off as her former husband’s. Theo, then, is not so much a lover as a mother-maker, and Martha’s emotional isolation is specifically tied not just to her lack of love for men, but to her barrenness. Anxieties around mother-child are paired and mirrored in the anxieties around lovers, so that both are solved simultaneously — with Martha able to nurture a child when she finds herself able to allow Theo to nurture her.

The plot of Rosenthal’s “The Slightest Provocation” doesn’t deal with mothering so obviously. But its first scene makes the connection very strongly, as Emilia, the Marquessa of Rowen, bonds with her first baby and simultaneously regrets her husbands lack of affection. In a passage that (given the rest of the text) is pretty clearly supposed to be erotic, Emilia prepares to breastfeed, noting that “She felt the most remarkable sensation in her breasts, which had grown hard, and moist at their tips.” But then a wet nurse comes and takes the baby away, in part so that Emilia will be ready to have another baby (a back-up heir) in short order. “The milk and her tears dried up, and her menses started again a few weeks later.” Again, the thwarting of motherhood and the thwarting of romantic love are linked. Romance means mothering; a loving man becomes loving mother. The delight is in the gender mix-up, as Rosenthal makes clear in a remarkable passage.

Confusion, befuddlement, sweet sea of swirling distraction; she couldn’t tell (didn’t know and obviously was in no position to say) whether she was moving or sensing, doing or done to, lover or beloved or both at once.

Was it possible to be both at once? Could one sort it out, separate the each from the both of them, find the beginning or skip ahead to the ending? While the snake swallowed its tail, beyond words or thought, where there was only the endless circle, the ring of pure light, the blank low sound of ohhhh, words faded to humming, ecstatic spiral of sensation? After heroine and hero have pushed and pulled, teased and taunted, come and gone and come and come again, to this quick, bright, simultaneous and happy confusion, bonds loosed and boundaries no longer distinct? Where does one pick up the story again, the then and now, he and she, lover and beloved?

Radway, paraphrasing Chodorow, argues that romances are based in the fact that women, unlike men, “possess quite permeable ego-boundaries…their adult internal psychic world…is a complex relational constellation that continuously demands the balnce and completion provided by other individuals.” As a description of all women everywhere, that seems pretty reductive, but as a gloss on what’s happening in that passage from Rosenthal, it works nicely. A utopia of pleasure in which ego is lost and relation becomes the self, a “ring of pure light” which seems like it could describe birth as easily as sex, with “boundaries” between selves “no longer distinct.”

Radway tends to see this imagined feminine utopia of love, interrelation, and mothering, as compensatory — it is as a way to escape from an unpleasant patriarchal reality in which men are not caring and women are not nurtured. This, too, could be seen as fitting both Grant and Rosenthal’s books — though in a more consciously feminist vein than Radway proposes. That’s because both authors are quite explicit in presenting love and relation as a solution to, or antidote to, patriarchy.

In “Awakened,” for example, Theo, the wastrel, finds his sense of duty and ambition through his love of Martha — and that sense of duty and ambition makes him, not a masterful hierarchical patriarch, but an egalitarian leader by consensus.

When had he become this man, as easy about command as though he were born to it? He gave respect in extravagant handfuls, never fearing he might diminish his own store — and indeed he did not. The more he deferred to the expertise of others, the farther they would follow him down any path. One could see that in the way people stepped up to undertake this or that part of his plan.

In complement, Martha’s love of Theo leads her out of her widowed isolation; he gets her neighbors to call on her, much to their pleasure and hers. In her troubles he tells her “You have more allies than you know, if you would only learn to trust them” — which is a prelude to the entire community uniting against the dastardly Mr. Russell and forcing him to give up his desire to take possession of Martha’s house. Love is not just an individual troth, but a communal good, which binds men and women, masters and servants, laborers and landowners — and banishes evil, here figured deliberately as the patriarchal monstrosity of the rapist.

“The Slightest Provocation” is just as sweeping. Set in a period of famine and labor unrest in England, the love of Mary and Kit prevents bloodshed and thwarts the British government’s patriarchal schemes to foment revolution in the interest of passing repressive legislation. Mary’s long delayed declaration of passion “My husband, my darling my only love—” is issued as Kit and she are in the middle of an elaborate ruse to dissuade a number of laborers from marching on London, where they will surely be arrested and perhaps eventually hanged. Love saves lives and bridges class — a truth underlined even more emphatically at the end of the novel when we learn that Kit is the illegitimate son of Lady Emilia’s carpenter and worker, Mr. Greenlee. The novel that began with Emilia barren of milk and love ends with her and her long-time working class lover happy in the knowledge that their son, Kit, has found happiness as well.

I’d argue, then, that Rosenthal and Grant don’t contradict Radway’s analysis so much as they complete it. Radway, again, saw the romance as a kind of idealized feminine vision created in the teeth of male reality; a fantasy in which the barren partitions of patriarchy could dissolve in a nurturant bi-gendered relational egolessness. Rosenthal and Grant certainly respond to that vision — but they, like Radway, draw out its political subtext. In these novels, the 19th century setting, portrayed in loving realistic detail, is exciting precisely because its rigid hierarchies are so ripe for overthrow — the patriarchy bending and flowing into sweet, soft communal affection. The purpose of the Regency is to save the Regency for, and with, feminism. If Radway had written romances rather than anthropological treatises, you have to imagine that these are the sorts of romances she would write.
_______

While I think Radway would love these books, though, I can’t exactly say that I did. Both of them were well-written. Grant in particular, is a masterful stylist. This description of one of Martha and Theo’s first sexual encounters, for example.

Her hands fell at random places on his back and stayed there, passively riding his rhythm like a pair of dead fish tossed by the sea. Or rather, one dead fish. The other still curled tight, like a brittle seashell with its soft sensate creature shrunk all the way inside.

That’s lovely, and also bitingly funny — the sort of thing Jane Austen might have written if she’d been willing to follow her characters into bed. And then there’s this scene, again in bed:

“My mind rules my body. Not the other way round…..”

“I’ll pleasure your mind as well. I’ll speak of land management the whole time.”

“You’re depraved beyond my worst conjectures.

The joke is, she really is obsessed with land management. I laughed out loud at that. Why can’t rom-coms ever have banter that witty? For that matter, why exactly is romance so universally considered to be crap while Elmore Leonard or John LeCarre or J.K. Rowling or for that matter Jonathan Lethem are supposed to be taken seriously? Grant’s prose is better than all those folks’, I’m pretty sure.

At first, as I was zipping through the ebook, I was planning to buy everything Grant had written and read it ravenously. I wasn’t quite as enthusiastic about Rosenthal, but still I enjoyed her high spirits, her forthright sensuality, and her sly meta-moments. There’s a very clever passage in which Peggy, a servant girl muses about the pleasures of following the lives of the nobility, and thinks about how her sisters ; “real-life problems are dull and intractable,” she notes. “Peggy didn’t see why you shouldn’t get a little amusement from people whose lives remained cozy and comfortable…” A neater apologia for romance couldn’t be penned.

So, if there’s so much to like about these books, why the reservations?

In two words, the end. The end. The cheerfully feminist, sweepingly optimistic end.

Don’t get me wrong; I know romances end with the main characters happy. I’m not against that. On the contrary, I really, really liked ramrod-straight, censorious Martha and dissipated but puppy-dog eager Toby, and Rosenthal’s Martha and Kitt as well. I wanted them to get together; I wanted them to be happy. But does everybody need to get a happy ending? The eloped couple stopped before they do anything rash; the silent, bitter former maid given her moment to confront and overawe her rapist; evil plots foiled; every couple united; the very cows singing with content. “Lady Awakened” won’t even allow any deception, no matter how prudent, to mar the march of aggressively joyful virtuousness, and so the book’s long, exquisite representation of reticence is released in a single artless confessional belch.

Again, I think I understand the appeal. The vision of love uniting everyone, the idea that romance can usher in not just personal but political utopia, is part of both books’ central message. But, for me at least, it’s just too much. My belief in the love is supposed to guarantee the utopia, but instead the unlikelihood of the utopia undermines my belief in the characters and their affection. The world just doesn’t change that easily; pretending that it does knocks me out of the fantasy and makes me depressed. Elizabeth and Darcy are real in part because Charlotte Lucas and Elizabeth’s ninny of a sister are there to show that, yes, this is the world I know, where stupid people stay stupid and people have to make compromises, and not everything turns out for the best for everyone. But in “Lady Awakened” and “The Slightest Provocation”, utopia eats the characters. There, in the steady, omnipresent light, they cast no shadows, turned into flat, smiling ghosts, lobotomized advertising images selling equality and love with a blank, depersonalized cheer.

Complaining because a utopia is unrealistic is a bit pointless, I guess. And of course you could conclude that I’m not the intended audience here and leave it at that. But the thing is, I want to be the intended audience. I want the happy ending. For that matter, I find the feminist utopia appealing. I want more bitter in my sweet not because I disdain the genre pleasures, but because I crave them. Maybe, after all, these romances could use a little more of Radway’s pessimism; a little more of her second wave view of patriarchy as a bleak, not easily movable weight. I fear I need a touch of sadness and despair in order to access the joy.

A Secret Room With A View

lucy_honeychurch

 

 

In his essay “Secrets and Narrative Sequence,” Frank Kermode relates how a critic accused Joseph Conrad of writing Chance twice as long as it needed to be.  “Conrad replied sarcastically that yes, given a certain method, it ‘might have been written out on a cigarette paper.’”

Books naturally contain more writing than the plot requires. Kermode expands:

“even in a detective story, which has the maximum degree of specialized “hermeneutic” organisation, one can always find significant concentrations of interpretable material that has nothing to do with clues and solutions and that can, if we choose, be read farther than simply discarded, though propriety recommends the latter course.”

Also,

“Good readers may conspire to ignore these properties, but they are relevant to my main theme, which is the conflict between narrative sequence (or whatever it is that creates the ‘illusion of narrative sequence’) and what I shall loosely, but with pregnant intention, call ‘secrets.’”

Kermode’s essay primarily concerns itself with Conrad’s Under Western Eyes, and “the kinds of narrative upon which we conventionally place a higher value… [where] there is much more material that is less manifestly under the control of authority, less easily subordinated to ‘clearness and effect’ more palpably the enemy of order, of interpretative consensus, of message.” A.K.A., more secrets. In this light, ‘high’ literature is less a category than a tendency to problematize, interrupt or discard genre conventions which neatly guide the narrative from trope to trope, and finally to the corresponding take-away (love triumphs over all, crime doesn’t pay, ride off into the sunset, never trust a woman, etc.) Some authors, like James Joyce in Ulysses, conscientiously use secrets to write “a book to keep the professors busy.” Other, more dedicatedly popular writers, (Kermode especially cites Conrad, James Joyce, and E.M. Forster,) are “keenly aware of other possibilities, are often anxious to help readers behave as they wish to; they ‘foreground’ sequence and message. This cannot be done without backgrounding something, and indeed it is not uncommon for large parts of a novel to go virtually unread…”

Like a detective story, or a thriller, love stories demand certain ‘backgrounding’ of insignificant and ‘foregrounding’ of significant material, but by slightly different rules. Engaged readers sift through romance novels for evidence: providential signs, compatibility, the gauge of true happiness. This evidence is all that prevents readers from going insane over misunderstanding upon misunderstanding, obstacle upon obstacle. In mystery novels, there is a pleasure in the ambiguity, and an expectation of a surprise ending. Not so with a romance novel, where readers are encouraged to stake out their preferred ending from the get-go. Every twist is chained to an anticipated conclusion. Failure to get the protagonists together is at best a tragedy, and at worst, an unsatisfactory failure on the part of the author, who could not figure out the ‘true ending’ the characters deserve.  (Endings rife with life-affirming melancholy sit somewhere in the middle, and I suppose have fewer fans, and are remembered less well.)

This makes for a stressful, if rewarding reading experience. When the ending is truly in question, all ‘secrets’ which contradict the lovers’ eventual union must be ignored or under-read—otherwise they are distressing. These secrets are not the villainies of the plot, (a sympathetic third leg to the love-triangle, well-meaning family intervention, yet another innocent misunderstanding,) as these elements promote sequence rather than distract from it. Secrets interrupt and cancel the flow toward eventual togetherness, and cast doubt on its necessity.  E.M. Forster’s A Room With A View is rife with them.

A Room With A View unambiguously champions the union of Lucy and George, two young people who meet as tourists in Florence and are troubled by the repressive strictures of Edwardian society.  The book triumphs in that their relationship is overtly odd, surprising yet recognizable, and quite beautiful; the ‘secrets’ of A Room With A View are not the most interesting part of the book, or what can be said about it. However, like thorns on a rose stem, its secrets cut into the romantic ending with suggestions of frustration, loss and violence. Even more intriguingly, when Forster returned to the characters in an ‘appendix’ epilogue he wrote fifty years later, he chiefly expands upon the existence of these darker elements.

Spoiler alert: this essay mostly concerns itself with the ending of a short and very wonderful book, which is worth reading. It is available all over Kindle and the internet for free, and in most used bookstores for about a dollar. If a book is still too much of a commitment, there is a fantastic and simple, (and again, short,) film adaptation by Merchant Ivory on NetFlix InstantWatch, even though it excises and alters the ‘secretive’ parts of the book, in accordance to what Forster ‘foregrounded.’ Knowing the ending doesn’t completely destroy the pleasure of reading the book. At the same time, I’m afraid that the following interpretation could spoil the goodness of the union of George and Lucy, something I desperately hoped for while reading A Room With A View, even though I had a good idea that it was going to happen anyhow.

A Room With A View is told from third person perspective, with limited access to the internal thoughts of the main characters.  Readers are privileged with the viewpoints of some characters more than others, most often seeing inside the head of Lucy Honeychurch, the conflicted female protagonist, and the Reverend Mr. Beebe. Beebe is Lucy’s local vicar, who she esteems greatly, and who observes Lucy’s ‘progress’ throughout the book. Lucy struggles between worlds—the world of propriety and English manners which she understands and values, and the world of raw feeling, passion and human generosity, which confounds and fascinates her.  She participates in the latter mutely, unconsciously, when she plays the piano. As Mr. Beebe famously observes, “”If Miss Honeychurch ever takes to live as she plays, it will be very exciting both for us and for her.” If Lucy is the site of the book’s conflict, and voices Forster’s own struggles, Mr. Beebe is well-meaning if sardonic witness, and Forster’s observation of his own self.  In Part Two, readers also get access into Cecil, Lucy’s fiancé, a dandyish dupe she eventually leaves. Readers barely glimpse into the workings of George, Lucy’s paramour, until the last few pages, or Charlotte, Lucy’s cousin, another central character.

Lucy creates most of the obstacles in getting together with George—she rationalizes, underplays and represses her feelings for him. A Room With A View is a strange love story where the heroine is not in touch with some great passion she finds impossible to resist—Lucy does a great job of resisting it, and making herself unhappy. Lucy is a brilliant portrait of a young woman caught in the crossfires of her responsibilities to herself and to others, and unsure of the motivations of her unconscious, an idea just formulated at the time of the book’s writing. When George’s father, Mr. Emerson, a philosophic middle class Englishman with poor manners and eccentric habits, declares to Lucy almost out of the blue,

“Now don’t be stupid over this. I don’t require you to fall in love with my boy, but I do think you might try and understand him. You are nearer his age, and if you let yourself go I am sure you are sensible. You might help me. He has known so few women, and you have the time… You are inclined to get muddled, if I may judge from last night. Let yourself go. Pull out from the depths those thoughts that you do not understand, and spread them out in the sunlight and know the meaning of them. By understanding George you may learn to understand yourself. It will be good for both of you.”

Of course there’s wisdom in Mr. Emerson’s observations, but his commentary is impertinent, and agressive even by today’s standards. “Don’t be stupid,” whether said gently or violently, is a rebuff, and Mr. Emerson is only responding to something he believes Lucy has started to say, when she hadn’t said anything at all. Mr. Emerson alludes to their interaction the previous night. If Lucy had been muddled the night before, she had also been observant and open-minded, quietly cheering on the well-meaning Emersons as they navigated a snafu with her cousin Charlotte, when they attempted to do an unasked favor. Mr. Emerson does not just ask for Lucy’s sympathy, which he has, or her understanding, which he solicits, but her allegiance.

A Room With A View is overtly a story about Lucy’s self-realization, dramatized through her admission of love for George.  Underneath this, A Room With A View is also a story about the conquest of a girl’s inner life. As set up by Mr. Beebe in the opening pages. “I differ from [Mr. Emerson] on almost every point of any importance, and so, I expect— I may say I hope— you will differ.” It is not as if one ‘father’ figure has monstrous views about Lucy’s future. Both claim to understand Lucy; both know her very little. Yet the reader accesses Mr. Beebe, the loser of the fight, and Cecil, who also loses Lucy, and Lucy—who arguably loses herself.

A Room With a View has a rather cryptic happy ending. Lucy never admits, “I love George” of her own accord. In the penultimate scene, she finally acquiesces to Mr. Emerson’s relentless insistence that she does, through anger and tears, and finally a humiliated but happy acceptance. Not only does Mr. Beebe witness and play an active role in this argument, he expresses his grief that Lucy will marry George, (as opposed to remaining unmarried forever, which was his expressed preference,) and then is described to have “walked out and left them.” Mr. Emerson then says mystically,

“Ah, dear, if I were George, and gave you one kiss, it would make you brave. You have to go cold into a battle that needs warmth, out into the muddle that you have made yourself; and your mother and all your friends will despise you, oh, my darling, and rightly, if it is ever right to despise. George still dark, all the tussle and the misery without a word from him. Am I justified?” Into his own eyes tears came. “Yes, for we fight for more than Love or Pleasure; there is Truth. Truth counts, Truth does count.”

Lucy replies, consenting, “You kiss me, you kiss me. I will try.” This section completes the strange permeability between George and his father, and the lack of distinction between the two. It is no small wonder that this scene was shortened, fragmented and censored in the film adaptation, to better express the victory of Eternal Love between two young people.

In the final chapter, George and Lucy elope and return to the Florentine pension where they met. The reader is not greeted with a passionate, an exhilarated, or an active Lucy, but a Lucy who is darning George’s sock. For the most part, the reader is locked out of her thoughts. George is repeatedly described as a child, or in danger of contracting rheumatism, like his aged father. Perhaps Mr. Emerson was not recruiting a love for the mother-less George, who knew so few women—perhaps he was recruiting a mother.

Nonetheless, the last chapter is a deeply felt end to a love story. They make each other happy, they kiss, they smile, and share a humble acceptance that they were brought together by powers other than their own. We get access to George’s mind for the first time, and he reflects “All the fighting that mattered had been done by others—by Italy, by his father, by his wife.” Forster is the first to admit that, “When it came to a point, it was she who remembered the past, she into whose soul the iron had entered…”

If the reader’s copy of A Room With A View is cruel enough to also contain the appendix, this idyll is followed by a curt and baffling epilogue, written by a wearied Forster fifty years later. In it we find that Lucy and George enjoy six years of great happiness, which is ruined by the first World War. Lucy never recovers her relationship with her family, damaged by her elopement with George, and then by George’s conscientious objection. Her brother, who the book describes with much sweetness, ends up selling the family home so lovingly documented in the first book. Freddy is characterized damningly as an “unsuccessful yet prolific doctor, [who] could do no other than sell.” The couple struggles, and WWII breaks out.

“George instantly enlisted. Being both intelligent and passionate, he could distinguish between a Germany that was not much worse than England and a Germany that was devilish. At the age of fifty he could recognize in Hitlerism an enemy of the heart as well as of the head and the arts. He discovered that he loved fighting and had been starved by its absence, and also discovered that away from his wife he did not remain chaste.”

Forster goes on—Lucy and George’s flat is bombed, Lucy is said to lose everything, her daughter’s house is bombed, George is injured but at least survives and makes corporal…they are homeless at the end of the war, and the author has no idea where they’ve been living for the last twelve or so years. All in all, one hell of an epilogue.

The fighting quote above is striking, as it resonates so well with the last chapter of the book. Lucy is described as a mother, a domestic, and at times a rebellious player of Beethoven. Beethoven was the thing that distinguished her at the beginning of the book, and according to Mr. Beebe, the only thing that foretold of something greater. Strangely, it is still the only thing that distinguishes her by the end.

Beethoven is echoed at the end of the appendix, in a surprisingly lengthy, tender description of Cecil, Lucy’s spurned fiancé. Forster writes, “Cecil Vyse must not be omitted from this prophetic retrospect. He moved out of the Emersons’ circle but was not altogether out of mine.” He finishes the appendix with an anecdote,

“A quiet little party was held on the outskirts of that city, and someone wanted a little Beethoven. The hostess demurred. Hun music might compromise us. But a young officer spoke up. ‘No, it’s all right,’ he said, ‘a chap who knows about those things from the inside told me Beethoven’s definitely Belgian.’

The chap in question must have been Cecil. The mixture of mischief and culture is unmistakable. Our hostess was reassured, the ban was lifted, and the Moonlight Sonata shimmered into the desert.”

It is the only piece of the appendix that resembles the tone of the book in its poetry and humor.

Cecil was never a real rival for Lucy’s affection. Their relationship is portrayed as nothing but a mistake from the start. Cecil’s unsuitability is most often illustrated through his derision of Lucy’s family and home, which are dear to her and lovingly described—yet she loses these irrevorcably by marrying George. Lucy reiterates George’s attack of Cecil’s character as her justification for ending the marriage—she describes him severely as “the sort who can’t know any one intimately.”

Cecil uncharacteristically receives Lucy’s criticisms with acceptance, kindness and grace. It mirrors a ‘truth’ Mr. Beebe believes of Cecil, but also a truth he believes of Lucy, and at points, a truth that Lucy believes of herself.

Forster’s triangle of intimacy with Mr. Beebe, Cecil and Lucy is doomed. Lucy merges with the Emersons. While Beebe’s aversion for marriage isn’t qualified, Forster betrays no conviction in Lucy’s realization within the marriage, and no vision for how Lucy can acceptance of love without exterior force.  Yet for Lucy to have chosen Beebe’s preference—to remain unmarried and travel abroad with two old spinsters, eventually to turn into her Jungian shadow of a cousin, Charlotte—seems far below her powers as well. (This essay’s negligence of the character of Charlotte is criminal. A great many of the book’s secrets lay in her.)  It’s as if Lucy is eaten alive by the romantic narrative, and Forster is caught between a lady and a tiger. He resists for awhile, but can’t write Lucy out of the dilemma, and so he abandons her. In Mr. Beebe’s words, “[George] is no longer interesting to me,” and Forster writes him in the epilogue as gifted, but selfish and without poetry. Characters only hold interest for Forster in their isolation—leaving, or being left.  Sometimes I wish for a  “Gone With the Wind” option, where Lucy is abandoned by George for her painful indecision, and in which, as a consequence, Lucy never stops being Lucy, muddle and all.

 

“That Damn Mob of Scribbling Women!” — An Interview With Bee Ridgway

imageBee Ridgway is the author of The River of No Return, a romance/fantasy/time-travel/historical fiction adventure hybrid which has gotten lovely reviews in places like The Washington Post.

Bee Ridgeway also happens to be the pen name of Bethany Schneider, an English professor at Bryn Mawr and an old, old friend of mine from way back when we were both in creative writing courses at Oberlin. Bethany agreed to do an interview with me about her book and genre and romance and queerness and history and whatever else crossed our minds.
___________

Noah Berlatsky: You’ve said that this book, which is a time-travel adventure romance, is inspired in part by 18th/19th century adventure narratives, which you said had a lot of genre mixing. Could you talk about what books you’re or stories you’re thinking about specifically?

Bee Ridgeway: Genre is, of course, historical – what we think of as the genres haven’t always existed. Romance, mystery, etc. And when you look back at the invention of genres, you’re looking at moments where literature has been policed, where rules have been enforced. Often these are about who gets to write and read what. So one famous moment is when Hawthorne gets really mad about women readers and writers who are cornering the market in the mid 19th century in America. He has a hissy fit about it and he says something like, “oh that damn mob of scribbling women!” He is condemning women’s reading and writing practices as a kind of fictional style that he wants to distinguish from his own. And so he throws down a gauntlet in the history of English literature, one that helps invent and enforce the idea of “women’s fiction” as a genre.

N: So was Hawthorne complaining about people like the Brontes?

B: He’s complaining about what’s happening in American literature. He’s complaining about people like Harriet Beecher Stowe. American literature is busting at the seams at that point in the 19th century – it’s a very exciting time. He wants more readers, he wants more money – which is fair enough. And don’t get me wrong – Hawthorne is amazing. But it’s not so cool to blame women – for whom writing was one of the only ways they could make respectable money. But when I say that I learned about genre from fiction I teach in the 18th and 19th century, I mean that you can really see in those novels – Hawthorne’s and Stowe’s and all of them – the tangled roots of what for us is a much more divided world of literature. We think we really know what a romance novel is. But that’s only because of the history of publishing and because of how that category has been policed. Back in the day, it’s not so much that novelists were genre mixing, as that they were writing out of a much more fluid set of possibilities. So Hawthorne’s writing romance, he’s writing sentiment. It was much less obvious what’s verboten for the so-called “literary.” They were fighting over what was great literature and what wasn’t. And one of the big battlegrounds they were fighting over was gender. I think it’s actually all much more firmly gendered now. More restrictive.

When you go back to those novels, what’s curious is that from a distance they look a lot more alike to us than they did to readers back them. Crazy-assed shit happens in Hawthorne, and crazy-assed shit happens in E.D.E.N. Southworth – but teaching them side by side, you’re pitting what history has deemed “high” against what it has deemed “low.”

N: Who is E.D.E.N. Southworth? I don’t even know who that is?

B: Oh, E.D.E.N. Southworth, she is amazing. You should read her. She wrote this novel called The Hidden Hand and it was the Harry Potter of its day. It was a blockbuster beyond all blockbusters. People in France were naming their children after Capitola, its main character. It’s a completely balls-out adventure, it’s insane. And awesome, and terrible. The Hidden Hand is a really good example of how mixed up genre could be — it has a love story, it has a war story, it has a transgender heroine, it has horrifying racist caricatures, it has sentiment, it has Gothic madwomen locked up in attics, it has homoeroticism dripping from every page, it has everything. It’s all tossed in there together. You would find it hard today to say which genre it belongs to. And I think publishing right now is dealing with the fact that people want that, they don’t want to have these completely separated genres. They’re trying to undo some of the policing they’ve done across the last century.

N: Yeah, one of the things about genres it seems like is that genres always mean genre mixing. Because I know a lot of romance novels today are mysteries. People love to have both. Like Janet Evanovich.

B: Sure. And they always have been, but only in small doses. Agatha Christie always has a romance in her novels, but it’s probably five sentences worth of the prose. Because there was a real desire on the part of publishing to understand the audience and divide and conquer it.

N: Right.

So, I’ve talked to you before a bit about the fact that the academy can be
leery of romance novels, or unsupportive of scholarship about romance
novels. I’m wondering if you might talk about that a little? How did
your academic interests and position play into writing the book, or
alternately how did they hinder writing the book? And was the
academic/romance tension part of the reason you’ve chosen to write
under a pseudonym?

B: The pseudonym is kind of hard to understand for me too. I had just finished up a really intense writing project – I was writing an essay on Abraham Lincoln and the Black Hawk War that had been very difficult to write, and led me down various wormholes. I really enjoy my academic writing and I think I’m good at it. I like to build these very complicated readings where everything has to bind together for it to work. Which is obviously how everybody does it, but it’s a very acrobatic writing style — you have to keep everything balanced, and the Lincoln piece left me really exhausted. I found myself wanting to do something completely different, to get my mojo back. What I didn’t know was that I had this huge adventure novel trapped in there, just waiting to come out. I didn’t understand that about myself.

N: Have you written fiction since college?

B: I hadn’t done it since. So it had been 20 years.

Academia is a really privileged world. I’m so lucky to have a job where I have tenure and I teach a relatively light teaching load, and I teach what I want to teach — I teach directly out of my research, it’s amazing. Bryn Mawr is great that way, wonderful to teach there. It’s incredibly generous and upholding of an intellectual life. But there’s no doubt that academia polices the boundaries, it’s about policing the boundaries of what is culturally acceptable. So when I started writing this novel I opened a weird trapdoor in my head and fell into it. It was only when I’d finished the first draft and gotten an agent that I really started thinking that I was going to have to account for what I had done, and that it was going to change my academic life.

N: People have written scholarly book about romance fiction, right?

B: Yes, but there’s a difference between writing a scholarly book about romance fiction and writing the fiction itself. Anything can come under the lens of the scholar and be halfway acceptable as an object of study. But writing the books . . . that’s a bit different. There’s the issue of getting respect from the academy, but more importantly for me is the question of where the two types of writing come from, internally. Because the experience of being a critic distances you from the pleasures of creating the thing that you study. I love criticism, I love academic writing and thinking. This isn’t some sort of salvation narrative where I’m like “oh, now I get to do the thing I love and not the thing I hate.” Not at all. But they are very, very different. So the first thing I did was I wrote the pseudonym before I wrote the first sentence, and then I wrote the novel really quickly, and I sent it to an agent, and her first question was “Tell me about the pseudonym.” And I said, “Well, I don’t really know. It was the first thing I wrote …” And she said, “Well if you did that, then you needed the pseudonym to write the book.” Apparently that’s really common. It’s not about shame, it’s not about trying to hide anything, it’s just that I needed a different personality for writing the book. A personality, a self, that was different than my academic self.

N: I know that your scholarly writing is focused in part on queer
issues. There’s a mention of a lesbian relationship in passing, if I
remember right, but for the most part, the book is focused on the
heterosexual romance between Nick and Julia. Still…the book is also
about people who discover that despite appearing normal, they’re
different than those around them — and with Julia especially, much of
the action in her plotline involves her concealing her difference from
her threatening relations. So I guess the question is — were you
thinking in part of the romance as in some ways a queer romance? And
if so, why not just have a queer romance at the center of the novel,
rather than a displaced one?

B: The novel is a straight romance novel. So the simple answer to that question is, why shouldn’t it be that? Because I’m gay? Your homosexuals have written your straight romances for thousands of years. Maybe we’re better at it than straight people! (laughs)

But to answer you seriously, yes, the novel is enormously influenced by my scholarship – not just the gender scholarship, but all of it. It’s all in there, just dressed up in fancy clothes and having fun. The thing that’s most influenced in the novel by gender and sexuality studies, is actually the concepts of time and emotion. There’s been this movement in queer studies away from an identitarian model of who’s having sex with whom, and more towards the ways in which queer relations mess with forward-moving teleologies. The traditional family produces time as a progressive – “straight” – narrative, but queer theory has done a lot of work to torque our understanding of temporality. A lot of my thinking about the movement through time and emotion comes out of queer affect studies. I’m thinking of books like Beth Freeman’s Time Binds and Jack Halberstam’s In a Queer Time and Place.

N: Does Heather Love talk about that as well?

B: Yeah, she blurbs the book, actually! Her book Feeling Backward is very important to me…I mean, I make a lot of jokes about “feeling backward” in the book – specially for her!

N: Could you just state quickly what her thesis is?

B: That book is about how so much of queer studies has been about a drive towards us feeling better; like the “It Gets Better” campaign, for example. And Heather’s saying instead of “moving forward,” there might be a lot to say for feeling backward — and of course that’s a play on both feeling backward in time and feeling backwardly, or feeling wrong and feeling bad. It’s a beautiful book.

N: I was wondering if there’s something campy about romance novels.

B: (laughs) It’s certainly true that romance-reading – or my romance-reading, anyway – is a secret pleasure, a perverse joy, which lends it a campy quality. And the community of romance readers is built around the idea that you’ll seek out your pleasure no matter what. That you will even overlook whether a book is good or bad. I mean, obviously everyone loves a really well-written romance novel. And like in any other literary form, some are better than others. But because you love it, because you love the story, you will search far and wide for it. It’s like any other fan culture. And I love that about it. I love people’s passion for it.

N: So it’s fan culture as queer culture, or as an alternate queer culture, arguably.

B: Sure. And also, you know, there’s a really interesting essay by Jayne Anne Krentz – it’s an introduction to an anthology called Dangerous Men and Adventurous Women – it’s an essay about romance readers, and she says that a lot of women come to the romance genre when they hit the glass ceiling. They’re professional women – and they hit or recognize the limits of what they will be allowed to achieve, and that’s when they start reading romance. There’s a stereotype of the romance reader as a woman without professional aspirations who sits at home reading. But the truth is that a lot of people, across a huge spectrum of readership, men and women, read romance. And Krentz was saying it’s often a kind of feminist awakening which brings women to romance. This is something that’s really misunderstood among people who don’t read romance or who revile it. But the romance genre imagines an alternate universe of relations between men and women that are tender and are, on some level, equitable. Romance is speculative feminist fiction.

N: Do you feel that that was the case…I mean it sounds like you were at a moment of professional…

B: Yes, absolutely. My romance novel reading began in just exactly such a moment in graduate school, where I was in a class that was really complicated and bad in a lot of ways, and everyone in the class was sort of losing their minds, and I was thinking, why am I in this profession, what is this choice I have made? I was feeling really stuck. And a friend of mine brought over a copy of a Georgette Heyer novel, who I had never heard of before, and I read it and I was instantly hooked. It was completely weird, because I’m a 19th century Americanist with a focus in Native American studies, and here I was suddenly obsessed with Regency Romance.

But again, this is why your question has to be, not “why didn’t you put a gay couple in your book?” but rather, “what is your sideways pleasure in these stories that are patently not about you?” I mean, you could say, “I’m not a time traveler and I don’t live in the 19th century” — these kinds of affiliations between reader and genre are not always obvious….

N: Yeah, I think that’s really interesting. The question of why stories about lesbians are so appealing to straight men. Cross identification is pretty interesting, to me.

B: It’s so against the notion that memoir is the only way to talk about the self. When we start asking what are our pleasures in romance, and how they map back onto the way we live our lives, you’re always going to be looking in a bit of a funhouse mirror. I think that’s really cool, and it brings us back again to the question of camp or drag. These kinds of performances free us. Why would a woman who feels stuck professionally feel a balm from reading historical romances about women who don’t even have to have professions? There are ways of thinking about that as something other than a retrograde wish to not have to work.

N: I mean, a wish to not work seems very reasonable to me.

B: (laughs) Yeah.

N: Not retrograde at all.

So obviously you’ve been talking about being a fan of Regency romances and historical romances. So I’m curious; why not just write a historical romance rather than a time travel novel? And how does being self-reflective about that affect the novel?

B: I guess the simple answer is that it was always what the story wanted to be about. The first scene that came to me was about this man who is dislocated in time, and how he negotiates that. The character just arrived in my head with his problem fully developed. But I think time-travel interests me in part because I am a scholar of 18th and 19th century literature. My job is to inveigle students into reading it and finding it interesting. I’m pretty good at it. And I really enjoy teaching students about this moment in history because I’m asking students to think about the emotional history of their national feeling. And to inhabit it in a self-conscious way, stories that are trying to make you feel emotional. The sentimental tradition is all about trying to make you cry. So how do you get a bunch of 21st century young women (I teach at a women’s college) to go back to the literature of 1850’s young women and feel it?

Of course you can’t actually do that, thank God — it would be a little disturbing if you could. You know, one book I teach is…I teach a class called “American Girl,” and I teach the novel Little Women. And that book really pisses me off, it’s such a pain in the ass. But it is also a really good book. It’s really well built. And it makes students have feelings that aren’t necessarily the ones Alcott wanted them to have, but they still stir the emotions — the hooks are still there.

N: My mom says…I haven’t read it…but my Mom says, “Beth always dies, and I always cry.”

B: I challenge you to read it and not cry when Beth dies.

N: I’m easy to make cry.

B: Alcott really is good at making you cry.

But I guess what I’m saying is that I orchestrate the kind of time travel I describe in the book all the time. Of using feeling to reach out and touch the past, to get a sense of the weirdness of both the disjunction between now and then, and also the connective tissue between now and then. And because I’m teaching fiction, I think it would be disingenuous of me to deny that it’s an affective connection. Knowing the past is not just all about rational, historical knowledge.

One thing I did in the text that I thought was kind of cool is that it’s absolutely stuffed to the gills with crazy citations of other literature. Some of them are really obvious, like when people are quoting stuff. Most of them are obscure, or pretty buried and I don’t particularly even want readers to notice them. But it’s just a fun way to try to build in echoes of the past. To make textural to the reading experience what I was trying to think about in terms of time travel and reading.

N: So when you’re talking in the book about how people travel backwards on feeling, it’s something of a meta…it’s a description of the readers’ experience of the book to some degree.

B: Yeah, it definitely comes out of my experience of reading and of teaching literature that’s several hundred years old. And I also think that it’s about why do we want to read books from the past if we do want to read them, and why do we consistently reinvent them for the present. And if you’re going to consistently reinvent them for the present, what is your duty to the past in doing that?

So my characters are all torn up about ethical relations to now and then, and they change depending on which era they’re in. And it’s a kind of meta-commentary on reading.

N: Nick, who’s the main character, when he’s in the 21st century he’s a 21st century guy, sleeping around and making cheeses. But when he goes back to the past he becomes more like himself, or like he used to be — he’s arrogant and sexist and classist. You’re talking about a meta-commentary on the experience of reading, but it’s also talking about how people are of their time and don’t have a choice about the matter in some ways. Is that what you’re getting at?

B: Well, I didn’t want Nick to be fully in control of things. I wanted him to be a slightly lazy kind of character. He wants to think of himself as a nice guy, and he is a nice guy. He’s not particularly intellectual about his place in time. He has to go to future school to learn how to be a contemporary dude. Which he does, and he does it fairly well. Then when he returns to his old era he doesn’t expect to be blindsided by the old emotions. But he is blindsided; he finds those emotions are waiting for him as if he had just taken his hat off. And he doesn’t know how to deal with that. He doesn’t know what that means about selfhood.

Basically I really want this novel series (I’m thinking it’s going to be 3 or 4 novels long) to be ultimately a kind of story of collectivity vs. individuality. So when Nick moves about in time, it’s his idea that he’s a sovereign self that comes under attack. It’s as if the feelings and emotions of the era are in the air he breathes. And they’re very contingent on his race privilege and his class privilege; he has certain feelings that uphold who he is in his moment. And I think it’s partly a commentary on his character that he’s not more resistant to it. But I also didn’t want him to come back as some sort of enlightened subject from the future. I really didn’t want to say, oh, in the 21st century we know what’s up and back then they were benighted and ignorant. I wanted it to be more a portrait of two different ways of being that are in conversation, that one mode of being grew into the other across several generations. It’s definitely not a progress narrative.